French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 631640 of 59928 articles for Art. R 411-1

French Insurance CodeIn force
Paragraph 1: The insurance certificate.

Article R211-14-1

The provisions of article R. 211-14 do not apply to drivers of vehicles normally based, within the meaning of article L. 211-4 , in the territory of a State other than France or Monaco, as referred to…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Submission of applications

Article R612-17-1

Without prejudice to the provisions of articles L. 612-4, R. 612-19 and R. 612-48, a patent application may only contain more than one independent claim of the same category (product, process, device…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 1: Processing asylum applications

Article R591-12-1

For the application of Chapter I of Title III of this book in Mayotte: 1° In Article R. 531-2: the words: "twenty-one days" are replaced by the words: "seven days" and after the words: "to lodge", the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Information for guests.

Article R1112-1-1

A practitioner who refers a patient to a health care establishment must include with his request a liaison letter summarising the information he has at his disposal at the place where he is treating t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Amending entries.

Article R123-125-1

When the Registrar is informed that the registration of a person or an amending registration concerning that person would have been carried out by producing an irregular supporting document or deed, a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Notifications and information.

Article R233-1-1

For the application of VII of Article L. 233-7, the information shall be sent to the company and must reach the Autorité des marchés financiers no later than the close of trading on the fifth trading…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: The Managing Director.

Article R518-12-1

Subject to specific legislative provisions, the publicity of acts relating to the Caisse des dépôts et consignations and its staff, when it is made compulsory by a legislative or regulatory provision,…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: The Managing Director.

Article R518-11-1

The Chief Executive prepares the budget of the public institution and submits it to the Supervisory Board for adoption within a timeframe that enables it to be implemented on 1st January of the financ…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: College of supervisors

Article R613-1-1

Prior to each meeting of a college of supervisors, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall inform all members of the college of supervisors of the organisation of the meeting, the m…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Tasks and authorisation

Article R2131-15-1

When a multidisciplinary prenatal diagnosis centre authorised in application of Article R. 2131-13 is found to be in breach of the provisions of this chapter, the Director General of the Agence de la…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More