French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 281290 of 32452 articles for Art. R 424-17

French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 5: Sociétés d'investissement à capital fixe.

Article R214-177

I.-Any investment company with fixed capital, known as a SICAF, whose shares are admitted to trading on a French or foreign financial instruments market operated by a market undertaking, an investment…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Water and sanitation

Article R2224-17

Non-collective sanitation systems must allow the preservation of surface and groundwater quality. The technical specifications applicable to non-collective sanitation systems receiving a gross organic…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Advertising aimed at the health professions

Article R5122-17

I.-The provision of free samples referred to in article L. 5122-10 is only permitted during the two years following the first effective marketing in France of : 1° a proprietary medicinal product that…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Limited liability companies.

Article R223-17

The report provided for in the first paragraph of article L. 223-19 contains:

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Modification of the jurisdiction of commercial courts following a new delimitation of administrative or judicial districts and the transfer of the registry of mixed commercial courts.

Article R743-173

When the amendment provided for in Article R. 743-158 affects the jurisdiction of a judicial court ruling in commercial matters or the registry of a mixed commercial court, it gives rise to compensati…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Tasks and authorisation

Article R2131-17

The pregnant woman or the couple will, at her request, be heard by all or some of the members of the multidisciplinary team prior to the consultation mentioned below. The centre will suggest additiona…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter II: Acquisition of Trade Mark Rights

Article R712-17

The examination phase or the time limit set in the first paragraph of Article R. 712-16-2 are suspended: 1° Where the opposition is based in whole or in part on an application for registration of a tr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Vigilance of the health products mentioned in 18° and 19° of Article L. 5311-1

Article R5232-17

Vigilance includes: 1° For user healthcare professionals mentioned in Article L. 5232-4, the reporting to the Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé of any incident consisting of…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Scientific Council.

Article R5322-17

The Scientific Advisory Board is responsible for : 1° To ensure the consistency of the Agency's scientific strategy, taking into account recent developments both in methodology and in knowledge of the…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Litigation

Article R7343-17

The challenge is made by petition delivered or addressed to the clerk of the court by registered letter with acknowledgement of receipt. It shall contain the information prescribed by articles 54 and…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More