French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 6170 of 32452 articles for Art. R 424-17

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Beneficiaries of subsidiary protection

Article L424-9

A foreign national who has been granted subsidiary protection is issued with a multi-annual residence permit bearing the words "beneficiary of subsidiary protection" for a maximum period of four years…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Beneficiaries of stateless status

Article L424-18

A foreign national who has been granted stateless status under Book V will be issued with a multi-annual residence permit bearing the words "beneficiary of stateless status" for a maximum period of fo…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Refugees

Article L424-1

A foreign national who has been recognised as a refugee under Book V will be issued with a ten-year residence permit. A foreign national who has been recognised as a refugee under Book V will be issue…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter IV: Provisions applicable in French Polynesia

Article L424-3

I.-Articles L. 232-18-7, L. 232-18-9 to L. 232-20 and L. 232-20-2 are applicable in French Polynesia. II.For the application of I: 1° In article L. 232-18-7: a) The words: "tribunal judiciaire" are re…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter IV: Provisions applicable in French Polynesia

Article L424-2

Where the locally applicable regulations so provide, the investigators and Secretary General of the French Anti-Doping Agency are authorised to intervene in French Polynesia to investigate and establi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Chapter IV: Provisions applicable in French Polynesia

Article L424-1

The provisions of article L. 333-9 are applicable in French Polynesia.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter IV: Compensation body

Article L424-4

The compensation body which has compensated the injured party is subrogated to his rights against the compensation body of the State in which the establishment of the insurance undertaking which issue…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter IV: Compensation body

Article L424-1

A compensation body shall compensate injured parties resident in France who are entitled to compensation for any loss or injury resulting from accidents occurring on the metropolitan territory of a St…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter IV: Compensation body

Article L424-5

When the compensation body has reimbursed the sums incurred by its counterparts in the other States party to the European Economic Area, it is then subrogated to the rights of the injured party and th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter IV: Compensation body

Article L424-2

Injured parties may submit a claim to the compensation body:a) If, within a period of three months from the date on which the injured party submitted a claim for compensation to the insurer of the veh…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More