French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 111120 of 27113 articles for Art. Rép. Carrez: AN 4-4-2017 n° 93563

French Civil CodeIn force
Section 4: Guardianship and trusteeship

Article 440

…for one of the reasons provided for in Article 425, to be assisted or controlled in a continuous manner in the important acts of civil life may be placed under curatorship. Curatorship is ordered on…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Authorisation

Article R752-44-4

The application for authorisation is sent electronically to the Prefect, with an electronic acknowledgement of receipt sent immediately. The Prefect has one month from receipt of the authorisation app…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 4: Discussion by the parties

Article 459

The accused, the other parties and their lawyers may file submissions. These submissions are endorsed by the president and the court clerk; the latter mentions this filing in the hearing notes. The co…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 4: Discussion by the parties

Article 461

If the debates cannot be completed during the same hearing, the court shall, by judgment, fix the day on which they shall be continued.The parties and witnesses not heard, or those who have been invit…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 4: Discussion by the parties

Article 458

The public prosecutor shall, in the name of the law, make such submissions, both written and oral, as he or she considers appropriate for the good of justice.In the event that written submissions are…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 4: Discussion by the parties

Article 460

…l party is heard in his application, the public prosecutor takes his closing arguments, the accused and, if applicable, the person civilly liable, present their defence. The civil party and the public…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 5: Penalties

Article R621-41-4

The applicant is summoned by registered letter with acknowledgement of receipt to be heard by the Enforcement Committee.They may be assisted or represented by a person of their choice.If the applicant…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 7-10 (APPENDIX TO ARTICLES A. 762-2 TO A. 762-4 AND A. 762-9)

Article Annexe VII

(APPENDIX TO ARTICLE A. 762-2) Prefecture of the department of RECORD OF REGISTRATION OF AN EXHIBITION PARK (art. L. 762-1 and R. 762-2 du code de commerce) Date of receipt of the complete file: Ident…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 7-10 (APPENDIX TO ARTICLES A. 762-2 TO A. 762-4 AND A. 762-9)

Article Annexe I

(APPENDIX TO ARTICLE A. 762-2) FORMULA FOR APPLICATION FOR REGISTRATION OF AN EXHIBITION PARK (Articles L. 762-1 et R. 762-1 du code de commerce) Identification of the exhibition centre Name (2) : Sig…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 7-10 (APPENDIX TO ARTICLES A. 762-2 TO A. 762-4 AND A. 762-9)

Article Annexe II

…gistration number of the centre:Event identification no. 1First session of the event/new session of an event (2)Name (4):Sigle (1) (4):Website address (1) (4):Category (2) (4) (5):- trade show;- exhib…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More