Article R4216-23
The premises mentioned in article R. 4216-22 as well as those in which substances or preparations classified as highly flammable or materials in such a physical state that they are likely to catch fir…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2251–2260 of 53957 articles for “Art. R. 1334-29-2”
The premises mentioned in article R. 4216-22 as well as those in which substances or preparations classified as highly flammable or materials in such a physical state that they are likely to catch fir…
As part of the activities mentioned in articles R. 6133-22 and R. 6133-23, the General Meeting may authorise the grouping, on a subsidiary basis and in compliance with its corporate purpose, to regist…
A UCITS may not engage in short sales of the financial instruments referred to in Article L. 214-20.
…bour Inspector may also carry out an adversarial investigation as defined in paragraph 1 of article R. 2421-11. The provisions of articles R. 2421-11 paragraph 3 and R. 2421-12 apply.
The opinion issued by the Social and Economic Committee as part of the consultation carried out in application of article L. 2421-3 is expressed by secret ballot after hearing the interested party.
The commission referred to in article L. 2143-6 is called the Commission for Access to Third Party Donor Data by Persons Born of Medically Assisted Procreation. The members of the commission are appoi…
…ntal Council of Mayotte decides on the financial programming of the operations mentioned in article R. 2614-1, on the proposal of the Prefect. The State may entrust to the local authority, after a dec…
…mitted and examined in accordance with the procedures laid down by the order referred to in article R. 4392-4 . The Prefect acknowledges receipt of the application within one month of its receipt and,…
…by operation of law in the table below.Articles applicableIn their wording resulting fromIn Title IR. 610-1R. 611-1 to R. 613-7R. 614-1Application by operation of lawR. 615-1 to R. 615-5In Title IIR.…
…by operation of law in the table below.Articles applicableIn their wording resulting fromIn Title IR. 610-1R. 611-1 to R. 613-7R. 614-1Application by operation of lawR. 615-1 to R. 615-5In Title IIR.…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More