Article L228-29
On expiry of the period set by decree in the Conseil d'Etat, shares in respect of which the payments due have not been made shall cease to entitle the holder to admission and voting rights at sharehol…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 381–390 of 53957 articles for “Art. R. 1334-29-2”
On expiry of the period set by decree in the Conseil d'Etat, shares in respect of which the payments due have not been made shall cease to entitle the holder to admission and voting rights at sharehol…
The contributions of communes and those of their elected representatives resulting from the application of articles L. 2123-27 and L. 2123-28 are calculated on the amount of compensation actually rece…
The content of the specifications provided for in article R. 212-10-9 is set out in appendix II-2-1.
The agenda for each meeting of the Social and Economic Committee is drawn up by the Chairman and the Secretary. Consultations made compulsory by law or regulation or by a collective labour agreement a…
Councillors to the Assembly of French Guiana other than those referred to in article L. 7125-28 may set up an annuity pension scheme in the management of which the affiliated elected representatives m…
The President of the Assembly of Martinique or the Vice-Presidents, the President of the Executive Council or the Executive Councillors who, for the duration of their term of office, have ceased to ex…
When an apprentice enters into a new apprenticeship contract with the same employer, his remuneration is at least equal to that which he received during the last year of performance of the previous co…
When it is raised for the first time in the appeal proceedings, the plea that a legislative provision infringes the rights and freedoms guaranteed by the Constitution shall be presented in a separate…
After requesting the public prosecutor's written submissions, the liberty and custody judge makes a reasoned decision within two months. This period is extended to four months if an expert opinion is…
The Office covers the cost of expert assessments. Within the limit of their respective share of liability, it shall request reimbursement from the persons considered liable other than the State or the…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More