French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 331340 of 32018 articles for Art. R. 145-20

French Commercial codeIn force
Subsection 3: Electronic voting.

Article R723-20

…rs' file enables the prefect to send each voter the authentication instruments mentioned in article R. 723-16, to identify the voters who have taken part in the electronic vote and to print out the li…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Making information available to the public

Article R5232-20

…ic for each product no later than six months after publication of the order provided for in article R. 5232-19 including it on the list.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 6: Data processing by the Commission for access to third-party donor data by persons born of medically assisted procreation

Article R2143-20

…nformation to third-party donors who have contacted it or whom it has contacted pursuant to Article R. 2143-7. II - Persons whose data is processed may exercise their right of access to data concernin…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Examination of the application.

Article R5141-20

…is compiled under the following conditions by way of derogation from the first paragraph of article R. 5141-16 : 1° Where the application concerns a generic veterinary medicinal product of a reference…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Issuing work permits

Article R5221-20

…he characteristics of the job offered ; 2° In the case of the employer referred to in II of Article R. 5221-1 of this Code: a) It complies with the social reporting obligations associated with its sta…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Management of the departmental or territorial fire and rescue service (R)

Article R1424-20-1

…ector of fire and rescue services, the agents occupying the posts mentioned in 3° and 4° of article R. 1424-19 ensure the management of their sub-directorates and groupings under the conditions define…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 3: Regulatory capital requirement for groups.

Article R356-20-3

…e application for authorisation and its examination by the group controller referred to in Articles R. 356-20 and R. 356-20-1 are specified in Articles 347, 348 and 349 of Commission Delegated Regulat…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 3: Financial organisation

Article R114-20

I.-The budget is drawn up taking particular account of the establishment's project, the objectives and performance contract signed with the State, as well as the agreements signed with the region to w…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 1: Referral to the conciliator and examination of the claim

Article R141-20

The names of the conciliators are notified to each party. Each party may challenge the conciliators so appointed within three days of receipt of the notification referred to in the first paragraph on…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 3: Training prior to the issue of the sports agent's licence and ongoing training

Article R222-20

Where provided for in the sports agent regulations, sports agent licence holders undergo ongoing training to update their knowledge.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More