Article 145-3
Where the duration of pre-trial detention exceeds one year in criminal cases or eight months in misdemeanour cases, decisions ordering its extension or rejecting applications for release must also inc…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 11–20 of 31960 articles for “Art. R. 145-23”
Where the duration of pre-trial detention exceeds one year in criminal cases or eight months in misdemeanour cases, decisions ordering its extension or rejecting applications for release must also inc…
…further period of ten days. Under no circumstances does the gag order apply to the defendant's lawyer. Subject to the foregoing provisions, any person remanded in custody may, with the authorisation o…
The remand in custody of a person who, during questioning by the investigating judge prior to referral to the liberty and custody judge, makes it known that that he/she has sole parental authority ove…
Open the article to read the full text in English.
…s are pending on appeal, the powers of the public prosecutor shall be vested in the public prosecutor. Other decisions or opinions issued by the public prosecutor may be appealed. In accordance with t…
The lessor may, at the end of a three-year period, in the forms provided for by article L. 145-9 and at least six months in advance, repossess residential premises rented as an accessory to business p…
In the event of an appeal, the provisions of articles R. 145-31 and R. 145-32 shall apply.
…shall relate to the factual elements enabling the criteria defined, as the case may be, in articles R. 145-3 to R. 145-7, L. 145-34, R. 145-9, R. 145-10 or R. 145-11, as the case may be, and on the ad…
…ase price for premises built for a single use may, by way of derogation from articles L. 145-33 and R. 145-3 et seq., be determined in accordance with the practices observed in the branch of activity…
…d the demand made, as the case may be, pursuant to Article L. 145-37 and in accordance with article R. 145-20 or pursuant to article L. 145-11, unless since then the parties have varied their claims.…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More