Article R1511-38
The percentage of each financial facility guaranteed by the credit institution or finance company either from its own funds or from those of the guarantee funds set up with it may not exceed 50%. The…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 241–250 of 47984 articles for “Art. R. 145-3”
The percentage of each financial facility guaranteed by the credit institution or finance company either from its own funds or from those of the guarantee funds set up with it may not exceed 50%. The…
The granting of guarantees by the credit institutions or finance companies mentioned in article R. 1511-36 is accompanied by a fee calculated on the basis of the risk insured.
…guarantee fund whose purpose is business creation, the maximum percentages provided for in article R. 1511-38 are increased to 65%.
In the case provided for in article R. 2223-13, when the mayor or his delegate goes to the cemetery to note the abandoned state of a plot, he may be accompanied by the police commissioner or, in the l…
In the case provided for in article R. 2223-6, the names of persons are, in addition, entered in a special register with an alphabetical index by owner's name. The register, kept at the conservation o…
The posters provided for in article R. 2223-16 are posted at the gate of each cemetery.
The Prefect of Police exercises the powers devolved to the Prefect by articles R. 2213-32 and R. 2213-22.
In the case provided for in
The Prefect of Police exercises the powers devolved to the Mayor by articles R. 2213-2-2, R. 2213-5, R. 2213-7, R. 2213-13, R. 2213-14, R. 2213-21, R. 2213-29, R. 2213-40, R. 2213-44, R. 2223-78and R.…
The mayor issues the burial authorisation provided for in article R. 2213-31, when the body is buried in one of the Parisian cemeteries even if it is located outside the territory of Paris.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More