Article R2213-39-1
When the burial of the urn in a private property is terminated, the person who has custody of it must comply with the provisions of Article L. 2223-18-2.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 281–290 of 47984 articles for “Art. R. 145-3”
When the burial of the urn in a private property is terminated, the person who has custody of it must comply with the provisions of Article L. 2223-18-2.
…e in writing and sent by any means. It shall be accompanied by the evidence provided for in article R. 2213-34 and a medical certificate stating that the deceased was not suffering from a transmissibl…
The provisions of articles R. 4124-3-1 and R. 4124-3-2 are applicable before the national council. Its decision is also notified to the regional or inter-regional council. The notification shall state…
…at least three years are eligible for election to the Councils and Disciplinary Chambers of the Order.
…1614-3, based on the expenditure incurred by the State in 1993 for the actions mentioned in article R. 4332-4, after deduction of Community aid allocated to these actions in the same year.
The elections of the members of the committee and of the chairman may be challenged before the Conseil d'Etat by any elector, by the candidates and by the minister responsible for local authorities, w…
…interior or their representatives attend committee meetings.The committee meets at least once a year. In application of article L. 2531-12 it is asked for its opinion on the distribution of credits f…
Article R. 2334-24, c of article R. 2334-26 and articles R. 2334-28 and R. 2334-29 only apply to subsidies granted under the dotation d'équipement des territoires ruraux which have the character of in…
When the price of acquisitions of real estate, real property rights or businesses carried out according to the rules of common law by public establishments of inter-municipal cooperation gives rise to…
In the case of living donor retrieval as provided for in Article R. 1241-3-2, the conditions for expressing consent, obtaining a retrieval authorisation and informing the Agence de la biomédecine, as…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More