French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 381390 of 47984 articles for Art. R. 145-3

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Inadmissibility decisions

Article R531-30

When the French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons takes a decision of inadmissibility in the case provided for in 1° or 2° of Article L. 531-32, it shall rule within one mont…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Inadmissibility decisions

Article R531-31

…ry where he or she enjoys refugee status.This referral suspends the time limit laid down in Article R. 531-30.Failing a response within two months, the Office shall rule on the merits.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Competent authority.

Article R1123-38

…e deemed to have withdrawn the application. With the exception of the research mentioned in article R. 1125-7 which requires express authorisation, the time taken to examine the application for author…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Competent authority.

Article R1123-39

If the research involving the human person has not begun within two years of authorisation, this authorisation lapses. However, if justification is provided before the expiry of this period, it may be…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Competent authority.

Article R1123-37

The content, format and methods of presentation of the application for authorisation are defined by decision of the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits d…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Surety bonds

Article R23-3

If the person prosecuted is finally sentenced to pay damages, the public prosecutor shall inform the civil party of the existence of the bond and indicate the formalities to be completed to obtain pay…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Employment contracts

Article R1253-34

In the employment contracts concluded by the employers' group referred to in article R. 1253-14, the geographical area in which the employment contract is to be performed shall be deemed to include th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Common provisions

Article R444-33

Before any aid is granted: 1° The company referred to in Article R. 444-36 informs the applicant that the aid is subject to the provisions of Regulation (EU) No 360/2012 of 25 April 2012 on the applic…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Common provisions

Article R444-30

For the same category of benefits, the amount of subsidy paid per benefit for the same type of assistance, whether for setting up or maintaining, is identical for all beneficiaries.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Common provisions

Article R444-34

If the sum of the amount of aid planned and the total amount mentioned in 2° of Article R. 444-33 exceeds €500,000, the aid shall not be granted.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More