Article R2223-103-1
I.-When 1° of II of article L. 2223-18-1-1, the crematorium operator shall pay the proceeds from the sale of metals recovered after cremation to one or more communes, which may only allocate the corre…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1201–1210 of 30958 articles for “Art. R. 145-35”
I.-When 1° of II of article L. 2223-18-1-1, the crematorium operator shall pay the proceeds from the sale of metals recovered after cremation to one or more communes, which may only allocate the corre…
Silence kept for more than six months on the request for the creation and extension of crematoria provided for by
Article R. 2334-24, c of article R. 2334-26 and articles R. 2334-28 and R. 2334-29 only apply to subsidies granted under the dotation d'équipement des territoires ruraux which have the character of in…
When the price of acquisitions of real estate, real property rights or businesses carried out according to the rules of common law by public establishments of inter-municipal cooperation gives rise to…
…ed an amount set by order of the minister responsible for the domain and the minister of the interior.
The competent State authority referred to in Article L. 5211-37 is the Departmental Director of Public Finance.
For real estate acquisitions made in administrative form by public establishments of inter-municipal cooperation, a deposit may be paid to the seller, upon expiry of the periods open for taking regist…
When the price of one of the acquisitions mentioned in Article R. 5211-13-3 gives rise to reinvestment in transferable securities, the public accountants shall remit the funds to the investment servic…
In the cases provided for in article L. 2241-3, public accountants are discharged of all liability by remitting the funds to the notary who drew up the deed.
The provisions of Book III of Part Two are applicable to mixed syndicates exclusively associating municipalities and public establishments for inter-municipal cooperation, subject to the provisions sp…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More