French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 421430 of 30958 articles for Art. R. 145-35

French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 4: Closure of debates and reading of questions

Article 350

If one or more aggravating circumstances, not mentioned in the committal order, emerge from the proceedings, the chairman will ask one or more special questions.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: Deliberations of the Assize Court

Article 355

The magistrates of the court and the jurors retire to the deliberation chamber.They may not leave it until they have reached their decisions.If the foreseeable length of the deliberation justifies it,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: Deliberations of the Assize Court

Article 356

The court and the jury shall deliberate, and then vote, by written ballot and by separate and successive votes, on the principal fact first, and if necessary, on the grounds of criminal irresponsibili…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 4: Closure of debates and reading of questions

Article 353

Before the Assize Court retires, the President reads out the following instruction, which is also posted in large print in the most conspicuous place in the deliberation chamber: "Subject to the requi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Paragraph 1: Jurisdiction ratione materiae.

Article 357

1. The criminal courts shall hear all customs offences and all customs matters raised by way of exception. (2) They shall likewise hear customs offences that are related, ancillary or connected to a c…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Paragraph 2: Limitation period.

Article 351

Action by the customs authorities in respect of customs offences is time-barred in the same way and under the same conditions as public action in respect of ordinary offences. In the case of contraven…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
A. - Limitation period against debtors.

Article 352

1. Claims for the refund of duties and taxes levied by the customs administration, claims for the payment of rents and claims for the return of goods, with the exception of claims made pursuant to Art…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
A. - Limitation period against debtors.

Article 353

The administration is discharged vis-à-vis the debtors, three years after each expired year, from the custody of the registers of receipts and other documents of the said year, without being obliged t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
B. - Prescription against the administration.

Article 354

Subject to article 354 bis, the administration's right of recovery is exercised within a period of three years from the chargeable event. The limitation period is interrupted by the notification of a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
C. - Cases where short-term prescriptions are not used.

Article 355

1. The prescriptions referred to in article 352, paragraph 1 and in article 353 shall not apply and shall become thirty years when, before the terms provided for, a claim is made, an order is made, a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More