Article R232-98
I.-The full jurisdiction appeals provided for in article L. 232-24 are submitted to the Conseil d'Etat in accordance with the procedures set out in the Code of Administrative Justice. II-The time limi…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 721–730 of 34871 articles for “Art. R. 145-9”
I.-The full jurisdiction appeals provided for in article L. 232-24 are submitted to the Conseil d'Etat in accordance with the procedures set out in the Code of Administrative Justice. II-The time limi…
The person concerned and his/her counsel, accompanied, where applicable, by the person(s) exercising parental authority or the legal representative, shall be summoned to appear before the Sanction Com…
…member, the latter sets the date of the hearing and the agenda for the meeting and acts as rapporteur.
…ing its duration at one month or, where applicable, the duration of the sanction, whichever is longer. In accordance with the sixth paragraph of article L. 232-23-6, a decision finding that there has…
The Board may take a decision to close the case if it finds that the violation of which the person concerned is accused has not been established.This decision is notified by registered letter with ack…
The person concerned may be represented by a person appointed by him for this purpose. He may also be assisted by one or more persons of his choice. If the person concerned does not speak or understan…
The person concerned and his counsel, where applicable, the person(s) with parental authority or the legal representative, as well as the representative of the Agency's College, the World Anti-Doping…
The Prefect may issue the operator of the establishment with the necessary formal notices and set a deadline for putting an end to : 1° Failure to comply with health and safety guarantees ; 2° Failure…
When submitting the application for planning permission for the structure that is the subject of the application for approval of a sports arena subject to the provisions of articles L. 312-5 and L. 31…
When the insurance company decides to restrict transactions on the contract under the conditions provided for in 2° of II of Article L. 131-4, it executes the transaction requests, to the maximum of t…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More