French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 541550 of 43105 articles for Art. R. 211-4

French Sports CodeIn force
Paragraph 3: Accounting and financial system

Article D211-66

The expenditure of the National Mountain Sports School includes in particular: 1° The school's own staff, operating, equipment and maintenance, accommodation and investment costs; 2° Payments made to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 3: Accounting and financial system

Article D211-63

The Ecole Nationale des Sports de Montagne is subject to the provisions of Titles I and III of Decree 2012-1246 of 7 November 2012 on public budgetary and accounting management.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 3: Accounting and financial system

Article D211-67

Revenue and imprest accounts may be set up under the conditions laid down by Decree no. 2019-798 of 26 July 2019 on the revenue and imprest accounts of public bodies.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 3: Accounting and financial system

Article D211-65

…d apprenticeship tax; 7° Income from the organisation of the aptitude tests referred to in articles R. 212-90-1 and R. 212-93; 8° Fees and miscellaneous reimbursements; 9° Financial income from the in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Provisions common to the different types of pledge

Article D211-11

The formal notice provided for in V of article L. 211-20 shall contain the following information, failing which it shall be null and void:1° If payment is not made, the creditor may realise the pledge…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: General provisions

Article L211-3

Financial securities issued on French territory and subject to French law are registered either in a securities account held by the issuer or by one of the intermediaries mentioned in 2° to 7° of Arti…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Transfer of ownership

Article L211-19

…tion of the registered reference form between the intermediary, the central depository and the issuer.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Deductibles, exclusions and forfeitures.

Article L211-7-1

The nullity of an insurance contract taken out under article L. 211-1 is not enforceable against the victims or their dependants of the victims of damage arising from a road traffic accident involving…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 2: Contract for the sale of travel and holidays

Article L211-13

…r to cancel the contract without charge or to accept the change proposed by the organiser or retailer.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 1: Conditions for exercising the right to vote and stand for election and rules applicable to the conduct of the ballot for the election of members to the board of directors of the Ecole nationale des sports de montagne and to the advisory boards of the Ecole nationale de ski et d'alpinisme and the Centre national de ski nordique et de moyenne montagne

Article A211-54

The Director General of the Ecole nationale des sports de montagne is responsible for drawing up the electoral lists and organising all the operations relating to the election of the elected members o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More