Article R432-11
…ermit commission within the time limits laid down in the first paragraph of article L. 432-15 by a letter specifying the date, time and place of the commission meeting and mentioning the rights result…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1921–1930 of 61869 articles for “Art. R. 512-39-1 et s.”
…ermit commission within the time limits laid down in the first paragraph of article L. 432-15 by a letter specifying the date, time and place of the commission meeting and mentioning the rights result…
The application for the provisional residence permit provided for in article L. 426-21 must be submitted within one month of the foreign national's entry into France.
…6-22 is notified in writing to the foreign national as soon as possible and at the latest within ninety days of the date of submission of the complete application. As an exception to article R. 432-2,…
…children and parents when applying for the issue or renewal of a residence permit for family reasons.The issue of the first receipt and the intervention of the decision relating to the residence perm…
…l of a residence permit. A record of the foreign national's explanations is sent to the Prefect, together with the committee's reasoned opinion. The person concerned is also notified of the committee'…
On receipt of a complete application for family reunification, the Office français de l'immigration et de l'intégration (French Office for Immigration and Integration) will immediately issue a certifi…
…k shall apply ipso jure in Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Réunion, Mayotte and Saint-Pierre-et-Miquelon subject to the adaptations provided for in this chapter.
The duration of the temporary residence permit provided for in article L. 426-21 may not exceed the duration of the voluntary service contract referred to in the same article.
The following are exempt from applying for a residence permit: 1° Members of diplomatic and consular missions accredited in France, their spouses, their ascendants and their minor or unmarried childre…
…cts as rapporteur for the Residence Permit Commission. He/she does not take part in its deliberations. The aforementioned department provides the commission's secretariat.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More