Article L521-25
The provisions of article L. 521-17 apply to the provision of services. The provision of services may be suspended under the conditions set out in this article.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1411–1420 of 40360 articles for “Art. R. 512-46-25 et s.”
The provisions of article L. 521-17 apply to the provision of services. The provision of services may be suspended under the conditions set out in this article.
The action provided for in Article L. 623-1 may not be brought after a period of five years from the date on which the decision referred to in Article L. 623-24 is no longer subject to appeal.
The judgment adopting the plan makes it enforceable against all parties. The duration of the plan is set by the judge and may not exceed seven years. It may not exceed seven years.If the plan is not i…
The threshold mentioned in the first paragraph of article L. 312-62 is set at €1,000.
…ngoing training, through appropriate professional training, the minimum duration of which shall be set by order of the Minister responsible for the economy, taking particular account of changes in the…
The Local Finance Committee apportions the revenue defined in the previous article between the municipalities and public establishments that meet the conditions set by a decree in the Conseil d'Etat.…
The borough council is chaired by the borough mayor. The arrondissement mayor is elected from within the arrondissement council. The offices of mayor of the municipality or of mayor of Paris and of ar…
…hose activity is primarily related to the exercise of active policing, are entered in the State budget and are the subject of an appendix to the Finance Act each year. The income and expenditure of th…
…the rights of the municipality or to avoid the consequences resulting from the expiry of time limits. He reports to the municipal council at its next meeting.
Sont applicables à Mayotte à compter du 1er janvier 2014 : 1° Les articles L. 2334-4 à L. 2334-6 ; 2° La section II of Chapter IV of Title III of Book III of this Part.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More