Article R2511-12
…provides the borough mayors or the municipal commission with the information mentioned in articles R. 2511-8, R. 2511-9 and R. 2511-11. These dwellings are allocated or proposed for allocation under…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 551–560 of 30511 articles for “Art. R. 541-43”
…provides the borough mayors or the municipal commission with the information mentioned in articles R. 2511-8, R. 2511-9 and R. 2511-11. These dwellings are allocated or proposed for allocation under…
…511-15, the arrondissement council shall give its opinion under the conditions laid down in article R. 134-1 of the town planning code.
With regard to housing other than that referred to in article R. 2511-8 which is not managed directly by the municipality, organisations managing housing located in a borough or group of boroughs are…
…housing and, where applicable, in accordance with the conditions defined in application of article R. 2511-7.
…ws up a detailed report on the allocation and proposed allocation of housing during the previous year. This report shows, for each arrondissement or group of arrondissements and for housing located ou…
The general criteria for allocating or proposing to allocate housing are set by a decision of the City Council after consultation with the arrondissement councils, within the framework of the regulati…
…yor of the commune after consulting the arrondissement mayors. The provisions laid down in articles R. 2511-8 and R. 2511-9 then apply for each arrondissement or group of arrondissements.
…of the municipality is required to rehouse dwellings referred to in the first paragraph of article R. 2511-4, these dwellings are not taken into account for the application of this paragraph. After o…
The articles R. 2337-1 to R. 2337-7 are applicable to the department and its public establishments.
Minutes are taken of the deliberations and copies are sent to each member within eight days of the meeting. The minutes shall indicate the names and positions of the members present, the matters dealt…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More