French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 110 of 12814 articles for Art. T. confl. 13-10-2014 n° 3963

French General Tax CodeIn force
1°: Deduction of withholding tax and tax credits

Article 199 ter N

The tax credit defined in article 244 quater O is deducted from the income tax payable by the taxpayer in respect of the year during which the expenses defined in the same article were incurred. If th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
D: Tax base

Article 1388 nonies

I.-The basis of assessment for property tax on buildings owned by non-trading property companies in which Poste Immo directly or indirectly holds the entire share capital is subject to a deduction, th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter I: Conditional tax benefits attached to donations

Article 1378 nonies

If the Commission nationale des comptes de campagne et des financements politiques instituted in Article L. 52-14 of the Electoral Code finds that a political party or grouping is in breach of the obl…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
10°: Bonds received in exchange for shares in companies concerned by the extension of the public sector

Article 132 ter

…des banques in exchange for shares transferred to the State pursuant to the loi de nationalisation n° 82-155 du 11 février 1982 are subject to the tax provisions applicable to income from fixed-rate…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
16° : Real estate investment companies and real estate management companies

Article 139 ter

Sont exemchis de la retenue à la source prévue au 2 de Article 119 bis, insofar as they derive from profits exempt from corporation tax pursuant to 3° ter of article 208, dividends and other income di…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
14° bis: Real estate investment funds

Article 137 ter

I. - Income relating to the assets mentioned in b of 1° of II of article L. 214-81 of the Monetary and Financial Code received by a real estate investment fund referred to in article 239 nonies of thi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
5°: Negotiable bonds - Special schemes

Article 131 ter

1. Special series of bonds issued abroad before 1 January 1976 by French companies, corporations or enterprises with the authorisation of the Minister for the Economy and Finance shall be subject, for…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Title V: Provisions common to Titles I, II and IV

Article 1378 ter

Transfers of any kind which, in the case of construction leases, real estate leases or joint real estate leases, have as their object the rights of the lessor or lessee are subject to the tax provisio…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
D: Tax base

Article 1388 ter

…t order of the Minister for Overseas France, the Minister for Housing and the Minister for the Budget.II. - In order to benefit from the allowance provided for in I, the organisations or companies con…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
17°: Occupation of public property

Article 1048 ter

The tax mentioned in article 680 :1° Deeds granting authorisation for temporary occupation of the public domain constituting a right in rem in immovable property issued either by the State or one of i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More