Article A112-36
The following are published in the Bulletin officiel du cinéma et de l'image animée, where applicable in extracts: 1° Recommendations for good practice drawn up by the professional consultation commit…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 31–40 of 62746 articles for “Art. V-a”
The following are published in the Bulletin officiel du cinéma et de l'image animée, where applicable in extracts: 1° Recommendations for good practice drawn up by the professional consultation commit…
The declaration provided for in Article R. 762-10 shall comply, as the case may be, with Annex IV or Appendix V to Schedule 7-10 to this Book.The declaration receipt sent by the prefect, provided for…
Concession contracts are awarded in accordance with the procedural rules set out in Chapters I to V of this Title, subject to the special rules applicable to concession contracts covered by Chapter VI…
Concession contracts are awarded in accordance with the procedural rules set out in Chapters I to V of this Title, subject to the specific rules for certain concessions set out in Chapter VI of this T…
V-1. Selective financial aid for the restoration and digitisation of cinematographic heritage works V-1.1. Supporting documents to be attached to an application for aid for the restoration and digitis…
The following are published in the Bulletin officiel du cinéma et de l'image animée: 1° Directives, instructions and circulars, issued by the Chairman of the Centre national du cinéma et de l'image an…
In order to carry out the verification provided for in V of Article L. 225-102-1, the independent third-party body shall obtain a certificate of accreditation issued by the Comité français d'accrédita…
The decisions of the Chairman of the Centre national du cinéma et de l'image animée mentioned in 5° and 6° of…
The report referred to in V of Article L. 561-36 shall contain the following information: 1° The sanctions that the supervisory authorities referred to in this V impose on the persons referred to in A…
MODEL OF DEED OF WAIVER OF PROTECTION OF THE PERSONAL PROPERTY OF AN INDIVIDUAL ENTREPRENEUR I.-Identity of the sole trader waiving protection of his personal assets and of the beneficiary of the waiv…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More