French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 26312640 of 52210 articles for Art. al. 1

French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 2: Provisions relating to secure electronic devices enabling a dematerialised official report to be drawn up

Article A37-19-1

…ought before the competent court, the report drawn up with the device provided for in Article A. 37-19 is, at the request of the authority to which the complaint is made, printed on a white sheet of p…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Compensation for victims

Article L1142-17-1

…ses the victim to suffer permanent physical or mental harm in excess of the percentage mentioned in 1° of article L. 1142-1-1 or death, the Office will make an offer of compensation to the victim or h…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Legal framework for validation of prior learning

Article L6412-1-1

The ministry or certifying body provided for in article L. 6113-2 which decides on the admissibility of an application may take into account activities mentioned in article L. 6411-1, of a different n…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter V: Consolidated and combined financial statements

Article R345-1-1

Two or more undertakings referred to in Articles L. 310-1 or L. 310-1-1, insurance group companies referred to in Article L. 322-1-2, mutual insurers or unions governed by Book II of the Mutual Code o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE II: Statutory Auditors.

Article R820-1-1

…the term "engagements" means the engagements referred to in the first paragraph of Article L. 820-1-1 and the term "services" refers to services and attestations provided by a statutory auditor, out…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 6: Cognitive acts

Article 1380

The recognitive deed does not dispense with the presentation of the original title unless its content is specially stated therein. What it contains that is additional to or different from the original…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 4: Payment with subrogation

Article 1346

Subrogation takes place by operation of law alone in favour of the person who, having a legitimate interest therein, pays whenever his payment discharges from liability to the creditor the person on w…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section IV: Approvals

Article L321-10-1

…er to grant a reinsurance undertaking the administrative authorisation provided for in Article L. 321-1-1, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution des entreprises d'assurance shall verify…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Preliminary section: Business formalities centres

Article A123-11-1

I.- Electronic transmissions from the single body referred to in Article R. 123-1 to the recipient bodies and competent authorities are carried out, pursuant to Article R. 123-7 and the conditions of…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1-1: Competitive entrance examination to become a commercial court clerk

Article A742-11

The oral tests are marked from 0 to 20. Any mark below 5 out of 20 is eliminatory.At the end of the admission oral tests, the selection board will draw up, in order of merit, a list of candidates admi…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More