Article 398-3
The functions of the public prosecutor at the criminal court are performed by the public prosecutor or one of his deputies; those of the registry by a clerk of the judicial court.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 141–150 of 33456 articles for “Art. al. 3”
The functions of the public prosecutor at the criminal court are performed by the public prosecutor or one of his deputies; those of the registry by a clerk of the judicial court.
…ring the periods provided for in Article 27(1) of the aforementioned Council Regulation (EU) 2017/1939 of 12 October 2017: 1° By way of derogation from Article 343(2) of this Code, the action for the…
…this case, the new classification is notified to the person under the conditions set out in article 323-6. If the measure is to be carried out in a jurisdiction other than that of the public prosecuto…
…cle…
The application for registration must state the title, genre and duration of the work in question.It must be accompanied by:1° Either a broadcast certificate or a certificate of availability to the pu…
The sums representing the automatic financial aid to which production companies are entitled are calculated on the basis of the value of the minute produced, known as the "minute point", defined as th…
…cle…
…les…
Selective financial aid is awarded to authors for the conception of a formalised version and for the writing of an elaborated version of audiovisual work projects. For the application of the provision…
For each reference work, the sum representing the automatic financial assistance calculated is obtained by multiplying the value of the minute point by its weighted duration.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More