French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 22112220 of 8300 articles for Art. n° 10-14.877

French Public Health CodeIn force
Section 3: Addictovigilance

Article R5132-103

Any company or organisation exploiting a medicinal product or product mentioned in article R. 5132-98 must immediately report any serious case of pharmacodependence, abuse or misuse of this medicinal…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Conditions for issuing authorisations

Article R5139-10

I. - Authorisation is issued to a natural person for all or part of a strain of micro-organism or a type of toxin and for one or more of the operations mentioned in the first paragraph of Article R. 5…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Addictovigilance

Article R5132-100

Persons manufacturing or marketing the substances, plants, medicinal products and other products mentioned in article R. 5132-98 shall, at their request, provide the Director General of the Agence nat…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Emergency contraception in secondary education establishments and university and inter-university student health services

Article D5134-10

The nurse will organise follow-up for each pupil to whom emergency contraception has been administered. In all cases, it is the nurse's responsibility to ensure that the pupil receives psychological s…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Addictovigilance

Article R5132-101

The Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé provides all relevant information to the European Medicines Agency, as well as to the International Narc…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Addictovigilance

Article R5132-102

Any doctor, dental surgeon or midwife who becomes aware of a serious case of pharmacodependence, abuse or misuse of a substance, plant, medicinal product or other product mentioned in article R. 5132-…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Addictovigilance

Article R5132-104

The drug dependence and addictovigilance assessment and information centres carry out their vigilance missions relating to health products under the conditions defined in article R. 1413-61-4.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Experimentation.

Article R5141-10

Each trial gives rise to a report drawn up by the investigator who carried it out. This report is dated and signed and includes : 1° The identity of the investigator(s) or investigator(s), their quali…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 4: Pharmacovigilance notification and reporting

Article R5141-103

A veterinarian who has observed, or to whom has been reported, a serious or unexpected adverse reaction which may be attributed to the use of a veterinary medicinal product, whether or not he has pres…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 4: Pharmacovigilance notification and reporting

Article R5141-104

A company operating a veterinary medicinal product must: 1° Keep detailed records of all suspected adverse reactions which have occurred inside or outside the European Union; 2° To record any suspecte…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More