Article R4534-100
The devices provided for in 1° and 2° of article R. 4534-99 are arranged in such a way as to prevent the effects of tipping or bouncing.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2021–2030 of 8300 articles for “Art. n° 10-24.180”
The devices provided for in 1° and 2° of article R. 4534-99 are arranged in such a way as to prevent the effects of tipping or bouncing.
Any employer who intends to carry out work in the vicinity of electrical lines or installations shall obtain information from the operator, whether the local representative of the energy distribution…
The provisions of this sub-section apply when work is carried out in the vicinity of electrical lines, pipes and installations: 1° Located outside premises and in the low-voltage A area (BTA), i.e. wh…
To determine the minimum distances to be observed in relation to normally energised bare conductive parts, account must be taken of: 1° All possible movements of the energised bare conductive parts of…
Where it is impossible to implement the safety measures provided for in articles R. 4534-96 to R. 4534-99, a fall arrest system must be worn.
The removal of hangers and formwork and the removal of the framework supporting these installations may only be carried out under the supervision of a competent person appointed by the employer.
Protective helmets must be worn when assembling, dismantling and lifting structures and frameworks.
The compensation paid to members of the commission is set by order of the ministers responsible for the budget and health.
An on-trade drinks outlet with a second, third or fourth category licence may be relocated within a hotel classified under Chapter 1, Title I, Book III of the Tourism Code or a camping and caravanning…
The priority of the territorial mental health project is to organise the conditions for action on the social, environmental and territorial determinants of mental health.To this end, it aims to :1° St…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More