French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 181190 of 6499 articles for Art. n° 11-11.115

French Civil CodeIn force
Subsection 3: Content of the contract

Article 1166

Where the quality of the service is not determined or determinable under the contract, the debtor must offer a quality of service that conforms to the legitimate expectations of the parties, taking in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article 1199

A contract creates obligations only between the parties. Third parties may neither request performance of the contract nor be compelled to perform it, subject to the provisions of this section and tho…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 3: Content of the contract

Article 1167

Where the price or any other element of the contract must be determined by reference to an index which does not exist or has ceased to exist or to be accessible, the index shall be replaced by the ind…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 3: Content of the contract

Article 1168

In synallagmatic contracts, lack of equivalence of performance is not a ground for nullity of the contract, unless the law provides otherwise.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 2: Provisions specific to contracts concluded by electronic means

Article 1176

Where writing on paper is subject to particular conditions of legibility or presentation, electronic writing must meet equivalent requirements. The requirement for a detachable form is satisfied by an…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 3: Content of the contract

Article 1162

A contract may not derogate from public policy either by its terms or by its purpose, whether or not the latter was known to all the parties.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Chapter III: Interpretation of the contract

Article 1190

When in doubt, a contract by mutual agreement is construed against the creditor and in favour of the debtor, and a contract of adhesion against the person who proposed it.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 1: Binding force

Article 1195

If a change in circumstances unforeseeable at the time the contract was concluded makes performance excessively onerous for a party who had not agreed to assume the risk, that party may ask its co-con…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 2: Provisions specific to contracts concluded by electronic means

Article 1175

Exceptions are made to the provisions of the previous article for private-signature deeds relating to family and inheritance law, except for private-signature agreements countersigned by lawyers in th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 1: Invalidity

Article 1182

Confirmation is the act by which the person who could rely on nullity waives it. This act mentions the subject-matter of the obligation and the defect affecting the contract. Confirmation can only tak…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More