Article L1237-12
The parties to the contract agree on the principle of a contractual termination during one or more meetings at which the employee may be assisted:1° Either by a person of his choice from the company's…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 901–910 of 21162 articles for “Art. n° 12-20.103 + Cass. 3e civ.”
The parties to the contract agree on the principle of a contractual termination during one or more meetings at which the employee may be assisted:1° Either by a person of his choice from the company's…
Notwithstanding the provisions of articles L. 1242-8 and L. 1242-8-1 relating to the duration of the contract, when an employee holding a fixed-term employment contract is exposed to ionising radiatio…
The agreement or the extended branch agreement of the user company may set the total duration of the assignment contract. This duration may neither have the purpose nor the effect of permanently filli…
The timeshare company can provide its user companies with advice on skills management and training.
For the duration of the loan, the user is responsible for the conditions under which the work is performed, as determined by the legal provisions and collective bargaining agreements applicable to the…
Any industrial tribunal member who, without legitimate reason and after formal notice, refuses to perform the service to which he is called may be declared to have resigned.
The tribunal is made up of two employer and two employee councillors, including the chairman or vice-chairman who sit alternately.
For its application in Mayotte, article L. 1423-1-1 reads as follows: "Art. L. 1423-1-1 - Subject to the provisions relating to the management section, cases are divided between the sections of the in…
A decree shall determine the procedures for collecting and consolidating the results of professional elections for the application of this chapter.
When a person, in the advanced or terminal phase of a serious and incurable disease, whatever the cause, is incapable of expressing his wishes, the doctor is obliged to enquire about the expression of…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More