French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12411250 of 5122 articles for Art. n° 15-19.598

French Commercial codeIn force
Subsection 4: Provisions applicable to joint ventures.

Article R814-157

The withdrawal or admission of a partner gives rise to the publication mentioned in the second and third paragraphs of Article R. 814-155 and, for the new partner, the provisions of articles R. 814-66…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Provisions applicable to sociétés d'exercice libéral.

Article R814-152

Any partner exercising the profession of judicial administrator or judicial representative within the company, who has been subject to a definitive disciplinary sanction equal to or greater than three…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Formation of the company

Article R814-159

Natural or legal persons practising as commercial court clerks may not hold, either directly or indirectly, shares or corporate units in a société de participation financière de profession libérale d'…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Provisions applicable to sociétés d'exercice libéral.

Article R814-153

A partner who is barred from office is not thereby deprived of his status as a partner. He retains all the rights and obligations arising therefrom.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 4: Provisions applicable to joint ventures.

Article R814-155

The joint ventures provided for by the Article 22 of Law No. 90-1258 of 31 December 1990 shall be known as "sociétés en participation d'administrateurs judiciaires" or "sociétés en participation de ma…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Provisions applicable to sociétés d'exercice libéral.

Article R814-154

A provisionally suspended partner practising within the company retains, for the duration of his suspension, his status as a partner with all the rights and obligations that this entails. However, his…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Provisions applicable to sociétés d'exercice libéral.

Article R814-151

The company may not be subject to disciplinary proceedings independently of those brought against the partners practising within it.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 4: Provisions applicable to joint ventures.

Article R814-156

Within a fortnight of publication, a copy of this notice and a copy of the agreement underpinning the joint venture shall be delivered against receipt or sent by registered letter with acknowledgement…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Provisions applicable to sociétés d'exercice libéral.

Article R814-150

Subject to the rules governing the protection and representation of protected persons, the provisions of article R. 814-80 are applicable to the transfer of the capital securities or corporate shares…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Drawing up and maintaining lists

Article R822-15

Statutory auditors or firms of statutory auditors shall inform the High Council without delay, by registered letter with acknowledgement of receipt or by electronic means, of any change in their situa…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. n° 15-19.598” | French Legislation