French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12111220 of 3780 articles for Art. n° 18-13.221

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Provisions common to investment services providers other than portfolio management companies

Article L533-18-2

Investment service providers other than asset management companies that execute client orders shall monitor the effectiveness of their order execution arrangements and execution policy in order to ide…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 3: Prohibited activities, checks and investigations

Article L232-18-7

The liberty and custody judge of the judicial court within whose jurisdiction the premises to be visited are located or the liberty and custody judge of the judicial court provided for by the decree r…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Certification of accounts

Article A823-18-1

The professional practice standard relating to the audit of the opening balance sheet of the first financial year certified by the statutory auditor, approved by the Minister of Justice, is shown belo…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Board of Directors of the Executive Board.

Article L225-18-1

The proportion of directors of each sex may not be less than 40% at the end of the next general meeting called to vote on appointments, in companies which, for the third consecutive financial year, em…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 2: Implementation of the legal guarantee of conformity

Article L224-25-18

In the event of lack of conformity, the consumer is entitled to demand that the digital content or digital service be brought into conformity with the criteria set out in paragraph 1 of this subsectio…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 2: Administrative penalties

Article L242-18-7

Any breach of the provisions of articles L. 224-25-22 and L. 224-25-23 relating to the obligations of the professional when rescinding the contract is punishable by an administrative fine of up to 15,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 2: Administrative penalties

Article L242-18-9

Any breach of the provisions of article L. 224-25-28 relating to the suspension of the guarantee period is punishable by an administrative fine of up to 3,000 euros for an individual and 15,000 euros…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 1: Civil penalties

Article L242-18-2

A trader who has incurred shipping costs with a view to bringing the digital content into conformity on a tangible medium is obliged to reimburse them no later than fourteen days from the day on which…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 1: Civil penalties

Article L242-18-1

Without prejudice to the award of damages, a civil fine may be imposed on a professional who in bad faith obstructs the implementation of the legal guarantee of conformity provided for in articles L.…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Paragraph 1: Civil penalties

Article L242-18-3

Where the trader has not reimbursed all of the sums paid by the consumer under the conditions set out in articles L. 224-25-22 and L. 224-25-23, the total amount outstanding is automatically increased…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More