Article 1899
The lender may not reclaim the things lent before the agreed term.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 211–220 of 3780 articles for “Art. n° 18-13.221”
The lender may not reclaim the things lent before the agreed term.
If the borrower uses the thing for another purpose, or for a longer time than he ought, he shall be liable for the loss that has occurred, even by fortuitous event.
The obligation resulting from a loan of money is always only for the sum stated in the contract.If there has been an increase or decrease in cash before the time of payment, the debtor must return the…
Nevertheless, if, during this period, or before the borrower's need has ceased, the lender has a pressing and unforeseen need for his thing, the judge may, depending on the circumstances, oblige the b…
If, during the term of the loan, the borrower has been obliged, for the preservation of the item, to incur any extraordinary, necessary, and so urgent expenditure that he was unable to notify the lend…
By the effect of this loan, the borrower becomes the owner of the thing lent; and it is for him that it perishes, in whatever way this loss occurs.
Things which, although of the same species, are different, such as animals, cannot be given as a loan for consumption: then it is a loan for use.
A loan for use is a contract by which one of the parties delivers a thing to the other for use, with the onus on the taker to return it after use.
The commitments which are formed by a loan for use pass to the heirs of the one who lends, and to the heirs of the one who borrows.But if one has lent only in consideration of the borrower, and to him…
If it is ingots or commodities that have been lent, whatever the increase or decrease in their price, the debtor must always return the same quantity and quality, and must return only that.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More