Article R4341-18
The regional directorate for youth, sport and social cohesion provides the committee's secretariat.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1121–1130 of 19529 articles for “Art. n° 18-14.917 + Cass. 3e civ.”
The regional directorate for youth, sport and social cohesion provides the committee's secretariat.
Only persons who meet the conditions laid down in Article L. 4342-2 for the practice of the profession of orthoptist may use the title of orthoptist.
The competent authority's assessment of the applicant's command of the French language results in a decision that may be appealed to the administrative court with territorial jurisdiction.
The refractive optician receives the patient within the confines of the optician's shop or in a room adjoining it, designed to enable the patient to be cared for in conditions of sound and visual isol…
The supplementary election provided for the appointment of the new substitute pursuant to article L. 4443-3 shall be organised on the proposal of the Disciplinary Board.
The pharmacovigilance correspondent for blood-derived medicinal products mentioned in article R. 5121-181 is responsible within the establishment for dispensing and monitoring these medicinal products…
Without prejudice to the obligations laid down in Articles R. 5121-138 to R. 5121-142, the packaging of a blood-derived medicinal product includes three detachable labels, separate from the informatio…
In the establishments referred to in Article R. 5121-187, the person administering the blood-derived medicinal product to the patient completes the dispensing and administration slip with the followin…
When the in-house pharmacy dispenses a blood-derived medicinal product directly to a patient, the information referred to in article R. 5121-187 is transcribed onto a special register marked and initi…
In health establishments and health cooperation groups with an in-house pharmacy, the pharmacist managing this pharmacy is the correspondent of the regional pharmacovigilance centre for blood-derived…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More