French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11611170 of 3738 articles for Art. n° 19-18.435

French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 3: Investment rules.

Article R214-32-19

I. - The assets of a general-purpose investment fund may also include, up to the limit of 10% stipulated in II of article R. 214-32-18 : 1° warrants ; 2° Savings bonds 3° Promissory notes 4° mortgage…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Judgement

Article R1454-19-4

The closing order may only be revoked by the court, of its own motion or at the request of the parties and after the opening of the hearings, if a serious cause has arisen since the order was made; th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Judgement

Article R1454-19-1

The Judgement Bureau may appoint one or two reporting advisors to the panel, who shall have the powers referred to in Article R. 1454-4. It may order any measures necessary to preserve the evidence or…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Judgement

Article R1454-19-3

After the order for closure, no pleadings may be filed or exhibits produced in the proceedings, failing which they will be declared inadmissible ex officio. However, applications to intervene voluntar…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Judgement

Article R1454-19-2

In accordance with the second paragraph of article 446-1 of the Code of Civil Procedure , the Judgement Bureau may exempt a party who so requests from attending a subsequent hearing. In this case, the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Composition and operation of the College of Experts

Article R1142-63-19

The president of the college and the deputy presidents are appointed by order of the Minister of Justice and the Minister of Health for a renewable term of three years. The chairman of the college is…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Organs, tissues and cells removed for therapeutic purposes for others.

Article R1211-19-1

I. - The purpose of traceability of elements and products of the human body is to establish the link between the donor and the recipient, from the time of removal to the time of therapeutic use or des…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Distribution and supply of labile blood products

Article R1221-19-1

The health cooperation groupings mentioned in articles L. 1221-10 and L. 6133-1 may be authorised to manage a blood bank.The authorisation for a blood depot is issued by the Director General of the Re…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Provisions common to the clinical screening of living and deceased donors

Article R1241-19-1

Before any donation, and as part of the general obligations mentioned in article R. 1211-13, tissue or cell donors must meet selection criteria. The general criteria and situations on which the contra…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Importation of packaged natural mineral waters

Article R1322-44-19

The import authorisation is granted for a period of five years, renewable if it is certified by the authority authorised for this purpose by the country of origin, before the expiry of its validity, t…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More