French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 171180 of 1043 articles for Art. n° 89-14.466

French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter V: Investigating courts

Article 816

The obligation for the civil party to declare an address to the investigating judge provided for by Article 89 means, for the overseas territories and New Caledonia, an address located in the territor…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 5: Work involving exposure to dangerous chemical agents

Article D4152-11

The employer shall inform women of the potentially harmful effects of exposure to certain chemical substances on fertility, the embryo, the foetus or the child under the conditions set out in Article…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 3: Mortuary rooms (R).

Article R2223-94

The director in the case of a public establishment or its qualified body in the case of a private establishment sets the prices for stays in mortuary rooms beyond the three-day period provided for in…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 231-13

For the classification and allocation of aid in year n, the reference period runs from film week 27 of year n-3 to film week 26 of year n-1. In the cases mentioned in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Characteristics of workplaces

Article R4224-8

Access to and work on roofs made of fragile materials which do not offer sufficient strength are carried out in accordance with articles R. 4534-88, R. 4534-89 and R. 4534-93 applicable to building an…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Common provisions

Article L511-90

The committees referred to in Article L. 511-89 are made up of members of the board of directors, the supervisory board or any other body exercising equivalent supervisory functions who do not exercis…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 231-28

Cinema operators may submit an application for a first classification in year n+1 in the following cases:1° Opening of the cinema between 1st January and 31st December of year n-1;2° Refusal to classi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Publication and filing of sector agreements

Article D7343-90

I.-Sector collective agreements are filed by the most diligent party with the services of the Employment Platforms Labour Relations Authority. Two copies shall be filed, one of which shall be a paper…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Policyholder and beneficiary information and pricing

Article A132-9-5

The annual report provided for in Article L. 132-9-3-1 includes the following information (all technical provisions combined, expressed in the form of a theoretical mathematical provision for point-ba…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Practice of the profession by the company.

Article R822-64

Subject to the rules on the protection and representation of adults protected by law, the provisions of articles R. 822-63 and R. 822-89 are applicable to the transfer of the capital securities or sha…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More