Article 311-33
The application for registration must state the title, genre and duration of the work in question.It must be accompanied by:1° Either a broadcast certificate or a certificate of availability to the pu…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 201–210 of 1135 articles for “Art. s. 1487 &”
The application for registration must state the title, genre and duration of the work in question.It must be accompanied by:1° Either a broadcast certificate or a certificate of availability to the pu…
The garnishee's declaration indicates the nature of the debtor's account(s) and their balance on the day of the seizure.
…ers in beneficial ownership calling into question developments obtained with the help of public funds. "
…transfers of ownership from calling into question developments obtained with the help of public funds. "
…ers in beneficial ownership calling into question developments obtained with the help of public funds.
…ers in beneficial ownership calling into question developments obtained with the help of public funds. "
For the application of the provisions of Part Five in French Polynesia and except where otherwise provided: 1° The words: "representative of the State in the department", "representative of the State…
…plan's supervisory committee at which the latter will issue an opinion on the plan's annual accounts. On this occasion, the Statutory Auditor(s) shall inform the Supervisory Committee of: 1° The chec…
The file for the creation of a reference perimeter includes: 1° A map showing the location of the reference perimeter including the municipalities in whose territory the provisions of articles L. 761-…
The conceding authority shall immediately notify each candidate or tenderer concerned of its decision to reject their application or tender.This notification shall specify the reasons for the rejectio…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More