French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11211130 of 1149 articles for Art. s. 1719 & 1720

French Commercial codeIn force
Subsection 5: Special provisions for the départements of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle

Article A444-179

Deeds and formalities relating to judicial partition and judicial voluntary sales give rise to the collection of fees in accordance with the table below: Description of service Fee a) Acts and formali…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Certification of accounts

Article A823-2-1

…solidated financial statements after carrying out an audit, in accordance with professional standards. . 2. The purpose of this standard is to define the specific principles applicable to the audit of…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Appendices

Article Annexe à l'article R314-3

…date of the first utilisation made on the credit and the date of each repayment or payment of charges. PART II-Calculation of the Annual Percentage Rate of Charge (APR) for credit governed by Articles…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
APPENDICES TO PART ONE

Article Annexe 13-7

…vice;-Category A in other cases if it is a high activity sealed source;-Category D in all other cases.Ionising radiation sources meeting the exemption conditions mentioned in article R. 1333-106 are n…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
11° Tax credit for expenditure on the production of live shows

Article 220 quindecies

…costs such as the creation of interactive elements or a tree structure or the use of special effects.IV. - The same expenses may not be included both in the bases for calculating the tax credit menti…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes II

Article Annexe I-0-1 (art. A114-3)

…the same timeframe. Title II ORGANISATION OF VOTING OPERATIONS II-1. Timetable for voting operations. The timetable for voting operations is set as follows: -posting and publication of the electoral…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Appendices

Article Annexe I à l'article R4312-1

…es or machines considered as new mentioned in article R. 4312-1 of the Labour Code General principles. 1° The manufacturer of a machine must ensure that a risk assessment is carried out in order to de…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes I

Article Annexe I-4 (art. R122-6)

…ry General Meeting. TREATMENT II: SHARE CAPITAL, SHARESArticle 6 The share capital is set at... euros. It is divided into shares of... euros (2). The value of contributions in kind shall be assessed b…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Appendices

Article Annexe à l'article R313-4

…SED INFORMATION SHEET (ESIS)PART AThe text of the model below is reproduced as it appears in the ESIS. The information in square brackets is replaced by the corresponding information. The creditor or,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Modification, suspension, withdrawal and non-renewal of early access authorisation

Article R5121-72

…and in article R. 5121-69-1, apply to decisions concerning a request for modification of this access.When its decision to modify leads to a reduction in the scope of the indications covered by the au…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More