French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 201210 of 43747 articles for Art. s. L. 145-19 et L. 145-20

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Approval

Article L526-20

The conditions for the application of articles L. 526-14 to L. 526-18, in particular the procedures for informing the public of decisions to withdraw authorisation and deregister, are set by order of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Professional secrecy, accounting and statutory auditing

Article L522-20

Where they carry out other activities in accordance with Article L. 522-3, payment institutions shall prepare separate accounting information relating to the payment services activities referred to in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: European investment service providers

Article L532-20

The persons referred to in Article L. 532-18-1 shall send the Autorité des marchés financiers, at its request and for statistical purposes, periodic reports on the activities of their branch. The Auto…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Provisions common to investment services providers other than portfolio management companies

Article L533-20

…portfolio management companies authorised to provide the services mentioned in 1, 2 or 3 of Article L. 321-1 may initiate or conclude transactions with eligible counterparties without complying with t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Reporting and information requirements

Article L561-20

I. - By way of derogation from Article L. 561-18 and unless the department mentioned in Article L. 561-23 objects, the persons mentioned in 1° to 7° bis and 7° quater of Article L. 561-2, as well as t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Electronic money issuers

Article L572-20

…tution to request the appointment of the institution's auditors or to convene them to any general meeting is punishable by two years' imprisonment and a fine of €30,000.Any manager of an electronic mo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Operating resources

Article L612-20

I. - Persons subject to supervision by the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution pursuant to Article L. 612-2 are subject to a contribution for supervision costs, which is paid to the Banqu…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 7: Other powers

Article L621-20

…bmissions and to develop them orally at the hearing, without prejudice to the provisions of Article L. 466-1.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: Definitions and missions

Article L721-20

…er shall ensure the security and smooth operation of payment systems and systems for the clearing, settlement and delivery of financial instruments within the CFP franc zone.The Institut d'émission d'…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 6: Data retention and penalties

Article L722-20

The temporary detention order referred to in Articles L. 722-18 and L. 722-19 may be appealed, by the person to whom the temporary detention order is notified, to the President of the High Court of Ap…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More