French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 15211530 of 66753 articles for Art. s. L. 221-1 & L. 221-2

French Public Health CodeIn force
Chapter I: Antenatal diagnostics: prenatal diagnosis and pre-implantation diagnosis

Article L2441-2

I. - For its application in New Caledonia and French Polynesia, Article L. 2131-1 is amended as follows:"1° In III, the words: "a multidisciplinary prenatal diagnosis centre" are replaced by the words…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter VII: Privileges.

Article L327-2

The movable assets of French companies subject to State control by virtue of article L. 310-1 are allocated by a general lien to the settlement of their commitments to policyholders and beneficiaries…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Obligations and financial solidarity of principals and project owners.

Article L8222-2

Any person who disregards the provisions of article L. 8222-1, as well as any person convicted of having used, directly or through an intermediary, the services of a person who performs undeclared wor…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Paragraph 3: Combating mirror sites

Article L331-28

…e performs the following functions:1° It ensures that the technical measures referred to in Article L. 331-5 do not, as a result of their mutual incompatibility or their inability to interoperate, res…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Pricing and approval.

Article L5123-2

…ssumption of responsibility and use by public authorities of medicinal products defined in articles L. 5121-8, L. 5121-9-1, L. 5121-13 and L. 5121-14-1 or benefiting from a parallel import authorisati…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Voluntary termination of pregnancy.

Article L2422-2

For application in Wallis and Futuna :1° The second paragraph of Article L. 2212-2 is replaced by the following provisions:It may only take place at the Wallis and Futuna Health Agency as part of cons…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: General terms and conditions of sale

Article L441-2

…regard to any recipient of services, to comply with the information obligations defined in Article L. 111-2 of the Consumer Code. This obligation does not apply to the services mentioned in Books I t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: Public service for validation of prior learning

Article L6411-2

…level, the missions of the public service for the validation of prior learning mentioned in article L. 6411-1. The group contributes to informing people and guiding them in the organisation of their c…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter III: Common provisions.

Article L243-2

Persons subject to the obligations set out in articles L. 241-1 to L. 242-1 of this code must provide evidence that they have fulfilled these obligations. The proof provided for in the first paragraph…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Subsidiaries, holdings and controlled companies

Article L233-23

…nancial statements, the consolidating company may use, under the conditions provided for in Article L. 123-17, valuation rules set by regulation of the Autorité des normes comptables, and intended: 1°…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More