French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 12011210 of 38534 articles for Art. s. L. 622-24 & L. 622-26

French Commercial codeIn force
Subsection 4: Announcement of results and disputes relating to the election of consular judges.

Article R723-26

…names and address of the petitioner, the capacity in which he is acting and the subject of the appeal. The petition shall mention the surname, first names and address of the person or persons whose el…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Ethics

Article R722-26

The declaration of interests may be consulted by the judge concerned as well as by the authority to which the declaration was submitted.The confidentiality of these declarations does not prevent them…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Appointment in the event of compulsory retirement

Article R742-26

…ural or legal person who, pursuant to article R. 742-29, is the clerk of each of the abolished courts.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 5: Health department

Article R1424-26

…edical officer manages the health sub-directorate and advises the fire and rescue service authorities. By way of derogation from article R. 1424-19 of the present code, a doctor recruited on contract…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Accounting and financial provisions

Article D1611-26

…definitively integrate into its accounts the operations that have satisfied the aforementioned checks. He shall notify the principal's authorising officer of the transactions that he has refused to re…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 3: Seaports (R).

Article R1614-26

Agreements between the State and the territorial authority or grouping of territorial authorities may provide for: 1° The transmission of computer media complying with the specifications of national i…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Retirement.

Article D2123-26

Elected representatives affiliated to the supplementary pension institution for non-tenured State and local authority employees (I.R.C.A.N.T.E.C.) contribute beyond the age of sixty-five.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 5: Transportation of the body after committal (R).

Article R2213-26

…n a temporary vault, for a period exceeding six days; 3° In all cases where the Prefect so prescribes.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 1: Informing families (R).

Article R2223-26

Estimates must state the commune of the place of death, the place of committal, the funeral service, burial or cremation, and the date on which the estimates were drawn up.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: General provisions (R).

Article R2334-26

The order awarding the grant must mention: a) The designation and characteristics of the operation, the nature and estimated amount excluding tax of the subsidisable expenditure; b) The estimated time…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More