Chapter Ia: Turnover taxes and similar miscellaneous taxes

Articles in this section · 4

Article 1609 novovicies

French General Tax CodeIn force

Updated 7 Nov 2023

A levy of 5.1% is charged on the gross proceeds of lottery games marketed in physical distribution networks and online mentioned in I of Article 137 of Law no. 2019-486 of 22 May 2019 relating to the growth and transformation of businesses. Gross gaming revenue is made up of the difference between the sums wagered by players and the sums paid or to be paid out to winners. The sums wagered by players from 1 January 2020 are defined as the sums wagered from the date of the event or events on which the game is based, including those provided by the operator free of charge. The sums paid or to be paid out to the winners are made up of all the winnings in cash or in kind paid or to be paid out to the players from the date of completion of the event or events on which the game is based, excluding sums in cash or in kind awarded free of charge to certain players as part of commercial actions.

To calculate the levy, the amount of gross gaming revenue is multiplied by the ratio between, on the one hand, the amount of bets placed on the game in mainland France and the overseas departments and, on the other hand, the total amount of bets placed on the game.

The proceeds of this levy are allocated to the National Sports Agency responsible for high performance sport and the development of access to sport, up to the ceiling set in I of Article 46 of Law No. 2011-1977 of 28 December 2011 on finance for 2012.

The levy is payable when the event or events on which the game is based take place. For lottery games where chance intervenes before the game medium is made available, the levy is payable when the bets placed by players are allocated to the game.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More