2: Tax fines

Articles in this section · 21

Article 1763 B

French General Tax CodeIn force

Updated 7 Nov 2023

1. The management company of a fonds commun de placement à risques or of a fonds professionnel de capital investissement or the manager of a société de libre partenariat which has included in the declaration provided for in I of Article 242 quinquies erroneous information leading to the concealment of non-compliance with the 50% quota provided for in 1° of II of Article 163 quinquies B is liable to a tax fine equal to 5% of the value of the investments entered on the aforementioned declaration and wrongly included in the 50% investment quota or for the calculation of the limit provided for in III of article L. 214-28 of the Monetary and Financial Code. The amount of this fine is reduced by an allowance equal to the proportion of the amount of subscriptions made by persons who do not have their tax domicile or registered office in France to the amount of subscriptions issued by the fund. This proportion is determined on the first day of each financial year. The amount of the fine is capped, per declaration, at half the amount of the sums owed to it by the fund in respect of management fees for the financial year concerned.

A venture capital company that has included erroneous information on the statement provided for in II of Article 242 quinquies leading to the concealment of non-compliance with the 50% quota provided for in the third paragraph of 1° of Article 1-1 of Law no. 85-695 of 11 July 1985 containing various economic and financial provisions shall be liable for a tax fine equal to 5% of the value of the investments entered on the aforementioned declaration and wrongly included in the 50% investment quota or for the calculation of the limit provided for in the fourth paragraph of 1° of the aforementioned Article 1-1. The amount of this fine is capped, per declaration, at half the amount of the venture capital company's operating expenses for the financial year in question.

1 bis. The management company of a fonds commun de placement à risques or a fonds professionnel de capital investissement or the manager of a société de libre partenariat who has entered information on the declaration provided for in I of Article 242 quinquies that leads to an erroneous application of 2° of 5 of the article 38 or a sexies du I de l'article 219 is liable for a tax fine equal to 5% of the amount of the distribution concerned. The amount of this fine is reduced by an allowance equal to the proportion of the amount of subscriptions made by persons who do not have their tax domicile or registered office in France to the amount of subscriptions issued by the fund. This proportion is determined on the first day of each financial year. The amount of the fine is capped, per declaration, at half the amount of the sums owed to it by the fund in respect of management fees for the financial year concerned.

A venture capital company that has entered information on the statement provided for in II of Article 242 quinquies that leads to an erroneous application of Article 39 terdecies 5 or Article 219 I a sexies is liable for a tax fine equal to 5% of the amount of the distribution concerned. The amount of this fine is capped, per declaration, at half the amount of the venture capital company's operating expenses for the financial year concerned.

2. If the declaration or statement provided for in Article 242 quinquies is not filed within the prescribed period, the administration shall send, by registered letter with acknowledgement of receipt, a formal notice to file the aforementioned declaration or statement within thirty days.

If the document is not filed within thirty days of receipt of this formal notice, the fund management company or the venture capital company is liable for a fine equal to half the amount of the sums that are owed to the management company by the fund in respect of management fees or half the amount of the operating expenses of the venture capital company for the financial year concerned.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More