Section VIII: Income tax deducted at source

Articles in this section · 14

Article 204 H

French General Tax CodeIn force

Updated 8 Nov 2023

I. - 1. The tax authorities calculate the rate provided for in Article 204 E for each tax household. It is equal to the ratio between the amount of income tax for the tax household relating to the income mentioned in 1 of article 204 A, after deduction of the tax credits corresponding to this income provided for by international tax treaties, and this same income for their amounts determined under the conditions mentioned in article 204 F and Article 204 G, with the exception of 6° and 7° of 2 and 4 of the same article 204 G.

For the calculation of the first term of the numerator, the income tax resulting from the application of the rules provided for in 1 to 4 of the I of article 197 or, where applicable, article 197 A is multiplied by the ratio between the net taxable amounts of the income mentioned in 1 of article 204 A, with deficits being retained at zero value, and the net income taxable under the progressive income tax scale, excluding deficits, charges and allowances deductible from overall income.

2. The income tax and income taken into account mentioned in 1 are those of the penultimate year for the calculation of the rate relating to instalment payments made and deductions at source made between 1 January and 31 August of the year during which the taxpayer disposes of the income or makes the profits, and those of the previous year for the calculation of the rate relating to instalment payments made and deductions at source made between 1 September and 31 December.

However, in the event that the income tax for the penultimate year or the last year could not be established, the income tax and income taken into account for the calculation of the rate are those of the last year for which the tax was established on the date of calculation of the advance payment by the administration or transmission of the rate to the debtor of the income pursuant to 4, without this year being earlier than the antepenultimate year in relation to the year of deduction.

3. The rate is rounded to the nearest decimal place. The fraction of a decimal equal to 0.50 is counted as one.

4. The rate, together with the calculations used to determine it, is communicated to the taxpayer by the tax authorities. The latter forwards the rate to the debtor mentioned in 1° of 2 of article 204 A.

II. - By way of derogation from I, the rate provided for in Article 204 E is zero for taxpayers who meet both of the following conditions cumulatively:

1° The income tax, before deduction of the levy provided for in Article 204 A, assessed in respect of income for the last two known tax years is zero;

2° The amount of income, within the meaning of 1° of IV of Article 1417, for the last known tax year is less than €26,065 per family quota share.

For the purposes of assessing the condition set out in 1° of this II, the tax credits provided for in A and 3 of E of II of Article 60 of Law no. 2016-1917 of 29 December 2016 on finance for 2017 are not taken into account.

The amount of income provided for in 2° of this II is indexed each year as the upper limit of the first bracket of the income tax scale.

III. - 1. Where the debtor does not have a rate calculated by the tax authorities or where the year whose income is used as the basis for calculating the rate is earlier than the penultimate year in relation to the year of levy, a proportional rate set under the following conditions is applied:

a) For taxpayers other than those mentioned in b and c of this 1:


Monthly basis of assessment

Proportional rate

Less than €1,518

0%

Greater than or equal to €1,518 and less than €1,577

0.5%

Greater than or equal to €1,577 and less than €1,678

1.3%

Greater than or equal to €1,678 and less than €1,791

2.1%

Greater than or equal to €1,791 and less than €1,914

2.9%

Greater than or equal to €1,914 and less than €2,016

3.5%

Greater than or equal to €2,016 and less than €2,150

4.1%

Greater than or equal to €2,150 and less than €2,544

5.3%

Greater than or equal to €2,544 and less than €2,912

7.5%

Greater than or equal to €2,912 and less than €3,317

9.9%

Greater than or equal to €3,317 and less than €3,734

11.9%

Greater than or equal to €3,734 and less than €4,357

13.8%

Greater than or equal to €4,357 and less than €5,224

15.8%

Greater than or equal to €5,224 and less than €6,537

17.9%

Greater than or equal to €6,537 and less than €8,165

20%

Greater than or equal to €8,165 and less than €11,333

24%

Greater than or equal to €11,333 and less than €15,349

28%

Greater than or equal to €15,349 and less than €24,094

33%

Greater than or equal to €24,094 and less than €51,611

38%

Greater than or equal to €51,611

43%

b) For taxpayers domiciled in Guadeloupe, Réunion and Martinique:

Monthly basis of assessment
Proportional rate

Less than €1,741

0%

Greater than or equal to €1,741 and less than €1,847

0.5%

Greater than or equal to €1,847 and less than €2,035

1.3%

Greater than or equal to €2,035 and less than €2,222

2.1%

Greater than or equal to €2,222 and less than €2,454

2.9%

Greater than or equal to €2,454 and less than €2,588

3.5%

Greater than or equal to €2,588 and less than €2,677

4.1%

Greater than or equal to €2,677 and less than €2,945

5.3%

Greater than or equal to €2,945 and less than €3,641

7.5%

Greater than or equal to €3,641 and less than €4,659

9.9%

Greater than or equal to €4,659 and less than €5,292

11.9%

Greater than or equal to €5,292 and less than €6,130

13.8%

Greater than or equal to €6,130 and less than €7,344

15.8%

Greater than or equal to €7,344 and less than €8,165

17.9%

Greater than or equal to €8,165 and less than €9,280

20%

Greater than or equal to €9,280 and less than €12,761

24%

Greater than or equal to €12,761 and less than €16,956

28%

Greater than or equal to €16,956 and less than €25,880

33%

Greater than or equal to €25,880 and less than €56,568

38%

Greater than or equal to €56,568

43%

c) For taxpayers domiciled in French Guiana and Mayotte:

Monthly levy base
Proportional rate

Less than €1,865

0%

Greater than or equal to €1,865 and less than €2,016

0.5%

Greater than or equal to €2,016 and less than €2,248

1.3%

Greater than or equal to €2,248 and less than €2,534

2.1%

Greater than or equal to €2,534 and less than €2,632

2.9%

Greater than or equal to €2,632 and less than €2,722

3.5%

Greater than or equal to €2,722 and less than €2,811

4.1%

Greater than or equal to €2,811 and less than €3,123

5.3%

Greater than or equal to €3,123 and less than €4,310

7.5%

Greater than or equal to €4,310 and less than €5,578

9.9%

Greater than or equal to €5,578 and less than €6,291

11.9%

Greater than or equal to €6,291 and less than €7,300

13.8%

Greater than or equal to €7,300 and less than €8,031

15.8%

Greater than or equal to €8,031 and less than €8,897

17.9%

Greater than or equal to €8,897 and less than €10,325

20%

Greater than or equal to €10,325 and less than €13,891

24%

Greater than or equal to €13,891 and less than €17,669

28%

Greater than or equal to €17,669 and less than €28,317

33%

Greater than or equal to €28,317 and less than €59,770

38%

Greater than or equal to €59,770

43%

;

d) The limits of the brackets of the scales provided for in a to c are reduced or increased in proportion to the period to which the calculation of the advance payment referred to in article 204 C relates or in proportion to the usual frequency of payment of the main remuneration, as it results from the law, collective agreements and agreements, contracts or practices, by the debtor of the income referred to in article 204 B. However, the debtor of the replacement income may make this reduction or increase in the brackets in proportion to the period to which the payment relates.

For wages paid under a fixed-term contract or an assignment contract whose initial term does not exceed two months or, if it is a contract with an imprecise term, whose minimum term does not exceed two months, the scales provided for in a to c apply, within the limit of the first two months of recruitment, to payments made in respect of or during a month after a deduction equal to half the monthly amount of the minimum growth wage and without making the adjustments provided for in the first paragraph of this d.

For the incomes mentioned in the same article 204 C, the grids provided for in a to c of this 1 apply to these incomes increased by 11%.

e) (Repealed)

2. By way of derogation from I of this article, the rate provided for in 1 of this III is also applicable to the income of connected persons, within the meaning of 2° and 3° of 3 of article 6, or dependants, within the meaning of articles 196 and 196 A bis, in respect of the last year for which the tax was assessed.

IV. - 1. Upon the taxpayer's option, the rate mentioned in III of this article is applied to salaries and wages subject to the withholding tax provided for in 1° of 2 of article 204 A.

The option may be exercised at any time with the tax authorities and is implemented no later than the third month following that of the request. It is tacitly renewed, unless cancelled within thirty days of the taxpayer being notified of a new withholding rate.

2. When the amount of the withholding tax resulting from the application of this rate is less than that which would have resulted from the application of the rate provided for, as the case may be, in I of this article, in article 204 I, in article 204 J or in article 204 M, the taxpayer shall pay an additional withholding tax equal to the difference between these two amounts.

This supplement is calculated and paid by the taxpayer no later than the last day of the month following that in which the income is received in accordance with the procedures set out in 4 and 6 of article 1663 C and in article 1680 A.

Failing payment, recovery of the additional withholding tax is ensured and pursued according to the same procedures and under the same guarantees and securities as income tax. The income tax roll used as the basis for calculating the rate of withholding tax that should have been applied in the absence of an option is deemed to be an enforceable title for the purposes of prosecution following its non-payment.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More