Section 2: Right of access to premises and places of business and home visits.

Articles in this section · 2

Article 63 ter

French Customs CodeIn force

Updated 8 Nov 2023

In order to carry out the investigations necessary for the detection and investigation of the offences provided for in this Code, category A or B customs officers and category C officers, provided that they are accompanied by one of the aforementioned officers, shall have access to premises and places used for business purposes, as well as to land and warehouses where goods and documents relating to these offences are likely to be held, whatever their medium. For the same purposes, they have access to means of transport used for business purposes and to their loads.

This access takes place between 8 a.m. and 8 p.m. or, outside these hours, when access to the public is authorised, or when production, manufacturing, packaging, transport, handling, storage or marketing activities are in progress.

The public prosecutor is informed in advance of the operations referred to in the first paragraph and may oppose them. A report on the inspection operations is sent to the public prosecutor within five days of being drawn up. A copy is sent to the person concerned within the same time limit.

In the course of their investigations, the customs officers referred to in the first paragraph may withhold documents for the purposes of the investigation or take copies of them, regardless of the medium.

For the application of the provisions relating to mutual assistance between the administrative authorities of the Member States of the European Community with regard to customs or agricultural regulations, customs officials are authorised to implement the provisions of this article for the control of customs or agricultural operations carried out in the other Member States of the European Community.

This article applies to the private use of the premises and places mentioned in the first paragraph if the occupier or his representative gives his express consent. This consent is given in a declaration signed by the person concerned and recorded on the spot, appended to the report referred to in the third paragraph.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More