Section 2: Conditions, procedures for issuing authorisation and related obligations

Articles in this section · 7

Article D1-12-6

French Code of Criminal ProcedureIn force

Updated 6 Nov 2023

The application for approval is composed as follows:


1° An application for approval signed by the association's legal representative;


2° The association's SIRET number, its identifier in the national register of associations (RNA);


3° A copy of the association's articles of association in force;


4° A copy of any internal regulations adopted ;


5° A list of the persons responsible for the administration of the association from the last resolution of the general meeting appointing the members of the association's board of directors, stating the surname, first names and profession(s) of each of the directors and their position within the association if they are members of the association's executive committee;


6° The name and contact details of the association's legal representative and, where applicable, those of the employee director or, failing that, the employee coordinator, and the association's e-mail address;


7° Any document making it possible to establish the presence among the employees of at least one lawyer or psychologist or social worker referred to in 3° of Article D. 1-12-3;


8° The association's activity report for the last financial year approved by its general meeting. It indicates, using tables and graphs if necessary, the type of care provided by the association throughout the year. The annual activity report constitutes a qualitative and quantitative assessment of the activity;


9° The association's annual accounts approved at the last general meeting and, where applicable, all the reports produced by the statutory auditor for the last financial year for which the accounts have been closed;


10° Any other elements that make it possible to assess the association's ability to carry out the victim support mission for which it is applying for approval, as well as any approvals, labels and certifications from which it also benefits.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More