Section I: Persons liable.

Articles in this section · 3

Article L211-1

French Insurance CodeIn force

Updated 8 Nov 2023

Any natural person or any legal entity other than the State, who may be held liable for damage suffered by third parties as a result of personal injury or damage to property caused by a vehicle, must, in order to use the vehicle, be covered by insurance guaranteeing this liability, in accordance with the conditions laid down by decree of the Conseil d'Etat. For the purposes of this article, "vehicle" means any motorised land vehicle, i.e. any self-propelled vehicle intended to travel on land and which can be driven by mechanical power without being connected to a railway line, as well as any trailer, even if not coupled.

Insurance contracts covering the liability referred to in the first paragraph of this article must also cover the civil liability of any person having custody or driving, even if unauthorised, of the vehicle, with the exception of motor vehicle repair, sales and inspection professionals, as well as the civil liability of passengers in the vehicle covered by the insurance. However, in the event of theft of a vehicle, these policies do not cover compensation for damage suffered by the perpetrators, co-perpetrators or accomplices of the theft.

The insurer is subrogated to the rights of the compensation creditor against the person responsible for the accident when custody or driving of the vehicle has been obtained against the owner's will.

These contracts must be taken out with an insurance company approved to provide insurance against accidents resulting from the use of motor vehicles.

The members of the driver's or insured's family, as well as students at an approved land motor vehicle driving school who are undergoing training or examination, are considered to be third parties within the meaning of the first paragraph of this article.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More