Chapter I: Rights of persons under psychiatric care.

Articles in this section · 25

Article L3211-12-1

French Public Health CodeIn force

Updated 7 Nov 2023

I.-A patient's full hospitalisation may not continue without a decision on this measure having been taken by the liberty and custody judge, to whom the matter has first been referred by the director of the establishment when hospitalisation has been ordered in application of chapter II of the present title or by the State representative in the department when hospitalisation has been ordered in application of chapter III of the present title, article L. 3214-3 of the present code or article 706-135 of the code of criminal procedure:

1° Before the expiry of a period of twelve days from the date of admission ordered pursuant to Chapters II or III of this Title or Article L. 3214-3 of the same Code. The matter is then referred to the liberty and custody judge within eight days of this admission;

2° Before the expiry of a period of twelve days from the decision modifying the form of the patient's care and proceeding with full hospitalisation in application of the last paragraph of article L. 3212-4 or III of article L. 3213-3 respectively. The matter is then referred to the liberty and custody judge within eight days of this decision;

3° Before the expiry of a period of six months from either any judicial decision ordering hospitalisation in application of article 706-135 of the Code of Criminal Procedure, or any decision taken by the liberty and custody judge in application of this I or articles L. 3211-12, L. 3213-3, L. 3213-8 or L. 3213-9-1 of this Code, when the patient has been kept in full hospitalisation continuously since this decision. Any decision by the liberty and custody judge taken before the expiry of this period in application of 2° of this I or of one of the same articles L. 3211-12, L. 3213-3, L. 3213-8 or L. 3213-9-1, or any new judicial decision ordering hospitalisation in application of article 706-135 of the code of criminal procedure starts this period running again. In this case, the matter is referred to the liberty and custody judge at least fifteen days before expiry of the six-month period provided for in this 3°.

However, when the liberty and custody judge has ordered, before the expiry of one of the periods mentioned in 1° to 3° of this I, an expert opinion either in application of III of this article or, exceptionally, in consideration of the opinion mentioned in II, this period is extended for a period that may not exceed fourteen days from the date of this order. The patient's full hospitalisation is then maintained until the judge's decision, unless it is terminated in application of Chapters II or III of this Title. The order referred to in this paragraph may be made without a prior hearing.

The judge shall set the time limits within which the expert opinion referred to in the penultimate paragraph of this I must be produced, within a maximum limit set by decree in the Conseil d'Etat. Once these time limits have expired, the court shall rule immediately.

II - The referral referred to in I of the present article is accompanied by a reasoned opinion from a psychiatrist in the host establishment on the need to continue full hospitalisation.

If the patient falls into one of the cases mentioned in II of article L. 3211-12, the opinion provided for in the first paragraph of this II is given by the college mentioned in article L. 3211-9.

III - The liberty and custody judge will, if necessary, order the release of the full hospitalisation measure.

When he/she orders this release, he/she may, in the light of the information in the file and by reasoned decision, decide that the release takes effect within a maximum of twenty-four hours, so that a care programme can, if necessary, be drawn up in application of II of article L. 3211-2-1. Once this programme has been drawn up or at the end of the period mentioned in the first sentence of this paragraph, the full hospitalisation measure ends.

However, if the patient falls into one of the cases mentioned in II of article L. 3211-12, the judge may only decide to release the patient after obtaining two expert opinions from psychiatrists on the lists mentioned in article L. 3213-5-1.

IV -When the liberty and custody judge does not order the release of the full hospitalisation measure, he will rule, if necessary, including of his own motion, on the continuation of the isolation or restraint measure.

V.-When the liberty and custody judge has not given a ruling before the expiry of the twelve-day period provided for in 1° and 2° of I or the six-month period provided for in 3° of the same I, the full hospitalisation measure is released at the end of each of these periods.

If a case is referred to the liberty and custody judge after the expiry of the eight-day period provided for in 1° and 2° of I or the fifteen-day period provided for in 3° of the same I, he or she will rule without discussion that the full hospitalisation measure has been released, unless exceptional circumstances can be shown to be the cause of the late referral and the discussion can take place with due respect for the rights of the defence.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More