Subsection 1: Regional development plan

Articles in this section · 23

Article L4433-10-9

French General Code of Local AuthoritiesIn force

Updated 7 Nov 2023

The regional development plan may be amended on the initiative and under the guidance of the president of the deliberative assembly of the region, department or local authority where the proposed amendment does not affect the general scheme of the plan.

The draft amendment, accompanied if necessary by the assessment or updating of the environmental assessment or a new environmental assessment in application of article L. 104-3 of the town planning code, is submitted for the opinion of the associated persons mentioned in II of article L. 4433-10.

If the amendment relates to the individual chapter of the plan, the draft amendment is submitted to the president of the deliberative assembly of the region, department or local authority. If the modification relates to the individualised chapter in place of the sea enhancement scheme, the project is submitted to the State representative for agreement.

The modification project is subject to public participation. The draft amendment is subject to public participation by electronic means under the conditions defined in article L. 123-19 of the Environmental Code. A summary of the comments and proposals submitted by the public is published by the chairman of the deliberative assembly.

At the end of the consultation process, the chairman of the deliberative assembly publishes a summary of the comments and proposals submitted by the public. At the end of the consultation, which may not last less than thirty days, the deliberative assembly of the region, department or local authority deliberates on the summary and adopts the amendment to the plan, amended if necessary to take account of the opinions attached to the file and the results of the consultation.

The amendment is then approved by order of the regional or local government. The amendment is then approved by order of the State representative.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More