Section 3: Rules of good conduct and organisation

Articles in this section · 1

Article L548-6

French Monetary and Financial CodeIn force

Updated 7 Nov 2023

Participative finance intermediaries must behave honestly, fairly, transparently and professionally, taking into account the rights and interests of their clients, including potential clients.

To this end, they shall take and document all reasonable measures to detect and prevent the risks of conflicts of interest that may arise in the course of their activity.

Participative finance intermediaries shall comply with rules of good conduct and organisation that take account of the nature of the transactions they carry out.

Without prejudice to anti-money laundering and anti-terrorist financing requirements, when they present offers of financing, by loans or donations, in the form of a collection open to the public, intermediaries in participatory financing must ensure that the project presented is predefined in terms of purpose, target amount of financing, timetable, quantified description of the intended use of the funds raised and expected result.

Participative finance intermediaries must:

1° Provide the public, in a legible and comprehensible manner, with any information enabling them to be identified and contacted;

2° Inform the public of the conditions for selecting projects and project sponsors;

3° Publish an annual activity report;

4° Provide lenders or donors with information concerning the characteristics of the project and, where applicable, the loan concerned, in particular with regard to the interest rate applicable, the total amount of credit, the duration of the loan, the terms and conditions of repayment and whether or not the lender has the right to withdraw;

5° Warn:

a) Lenders of the risks associated with participatory project financing, in particular by publishing the default rates recorded for current projects and projects financed for more than twelve months;

b) Project owners, on the risks of excessive debt;

6° Provide lenders with the tools they need to assess the amount of the loan they can envisage, taking into account their income and expenses, as well as the relevant information they need to assess the economic viability of the project, in particular the business plan;

7° Provide project owners and lenders or donors with information concerning the remuneration of the intermediary in participative financing as well as all the fees required;

8° Provide project sponsors and lenders or, where applicable, donors, with a standard contract formalising the terms and conditions of the funding, the presentation and compulsory details of which are set by decree in the Conseil d'Etat;

9° Provide project sponsors with a summary document showing the total amount of the operation and, where applicable, the agreed rate, the term of the loan, the repayment terms and the total cost;

10° Ensure that the interest rate on loans offered to individuals wishing to finance initial or continuing training as referred to in 3° of article L. 548-1 or, where applicable, to the legal entities concerned, is lower than the rate referred to inarticle L. 314-6 of the French Consumer Code;

11° Define and organise the procedures for monitoring financing transactions and managing transactions until their completion, including in the event that the intermediary in participative financing ceases its activity;

12° In the case of an equity financing project referred to in 4° of Article L. 1611-7-1 of the General Local Authorities Code, take all measures aimed at detecting and, where applicable, preventing the conclusion of a contract that would constitute one of the offences referred to in Articles 432-12 and 432-13 of the Criminal Code.

Advertising relating to their activity, whenever it indicates an interest rate or figures relating to the financing transaction, must mention them clearly, precisely and visibly.

A decree of the Conseil d'Etat shall specify the conditions for the application of these obligations as well as the procedures for registering on the website of the intermediary in participative financing with a view to the transactions mentioned in I of Article L. 548-1 and the conditions for using this service.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More