Subsection 2: Hosting of personal health data on digital media subject to certification

Articles in this section · 3

Article R1111-11

French Public Health CodeIn force

Updated 6 Nov 2023

I.-The hosting contract referred to in the last paragraph of I of Article L. 1111-8 is concluded between the hosting provider and its customer. It contains at least the following clauses:

1° An indication of the scope of the certificate of compliance obtained by the hosting provider, together with the dates of issue and renewal;

2° A description of the services provided, including the content of the services and the results expected, in particular for the purposes of guaranteeing the availability, integrity, confidentiality and auditability of the data hosted;

3° An indication of the hosting locations;

4° The measures implemented to guarantee respect for the rights of the persons concerned by the health data, including in particular:

the procedures for exercising data portability rights;

- the procedures for notifying the data controller of personal data breaches;

-the procedures for conducting audits by the Data Protection Officer;

5° A reference to the contractual contact person for the hosting provider's customer, to be contacted for the handling of incidents having an impact on the health data hosted;

6° A reference to the quality and performance indicators used to verify the level of service advertised, the guaranteed level, the frequency of their measurement, and the existence or absence of penalties applicable to non-compliance with these indicators;

7° Information on the conditions governing the use of any external technical service providers and the host's undertakings to ensure that such use provides an equivalent level of protection and guarantees with regard to the obligations incumbent on the host;

8° The procedures adopted to control access to hosted personal health data;

9° The host's obligations towards the natural or legal person on whose behalf it hosts the personal health data in the event of modifications or technical developments introduced by the host or imposed by the applicable legal framework;

10° Information on the guarantees and procedures put in place by the hosting provider to cover any failure on its part;

11° A statement that the hosting provider is prohibited from using the health data hosted for any purpose other than the performance of the health data hosting activity;

12° A presentation of the services provided at the end of the hosting period, particularly in the event of loss or withdrawal of certification, and the procedures for implementing the reversibility of the health data hosting service;

13° An undertaking by the host to return all the health data to the data controller at the end of the service;

14° An undertaking by the host to destroy the health data at the end of the service with the formal agreement of the data controller and without keeping any copies.

II - When the data controller or patient referred to in I of Article R. 1111-8-8 uses a service provider which itself uses a certified host to host the data, the contract between the data controller or patient and his service provider shall include the clauses referred to in I as they appear in the contract between the service provider and the certified host.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More