Subsection 4: Other narcotic substances and preparations

Articles in this section · 15

Article R5132-82

French Public Health CodeIn force

Updated 1 Nov 2023

Persons who manufacture, process or divide narcotics are required to record, at the time of the operation and thereafter, in the register provided for in article R. 5132-81 or to record using the computer system provided for in the same article :

1° The operations carried out ;

2° The nature and quantity of the narcotics used;

3° The nature and quantity of the products obtained;

4° The losses resulting from these operations.

The inspectors of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé shall give a discharge for such losses on this register or on the printouts of the records, if they appear to them to be the normal result of the declared processing or handling operations.

This register, the records and editions of these records for periods of no more than one month, as well as the documents attesting to the destruction referred to in the last paragraph, are kept for ten years from the date of the last operation referred to, to be presented at the request of the competent authorities.

In the event of the sale of the business or enterprise, or if there is a change in the holder of the authorisation, the former and the new holders will draw up an inventory of the stock of narcotics; this inventory will be signed by the seller and the buyer and will be kept by the latter for ten years.

Substances or preparations, plants or parts of plants and medicinal products classified as narcotics are destroyed under the responsibility of the holder of the authorisation referred to in article R. 5132-74, in the presence of the latter and a bailiff. The holder of the authorisation sends a copy of the document certifying this destruction to the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé at the time of the annual report provided for in Article R. 5132-83.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More