Section 4: Authorisations

Articles in this section · 26

Article R6122-34

French Public Health CodeIn force

Updated 1 Nov 2023

I.- A decision to refuse authorisation or, when the provisions of the fourth paragraph of article L. 6122-10 are applied, to refuse authorisation renewal may only be taken for one or more of the following reasons:

1° When the applicant is not one of the natural or legal persons mentioned in article L. 6122-3 ;

2° When the health needs defined by the care organisation plan have been met;

3° If the project is not compatible with the objectives of the healthcare organisation plan;

4° When the project does not comply with the conditions for setting up care activities and heavy equipment adopted in application of article L. 6123-1 and the technical operating conditions set in application of article L. 6124-1;

5° When the applicant does not agree to subscribe to the conditions or commitments mentioned in articles L. 6122-5 and L. 6122-7;

6° In the event of an application for renewal, where the applicant has not complied with either the undertakings mentioned in article L. 6122-5 or the special conditions or undertakings attached to the authorisation in question or to which it was subject by virtue of article L. 6122-7 or where the applicant has refused the consultation mentioned in article L. 6122-5;

7° If the applicant has not carried out the assessment provided for in article L. 6122-5 or has carried it out without using the indicators mentioned in the first two paragraphs of article R. 6122-24 and published no later than six months before the application for renewal is submitted;

8° When the assessment of the results of the evaluation shows that the quantified objectives or the conditions for implementing the care activity or the heavy equipment are not satisfactory, in particular by reference to the indicators provided for in article R. 6122-24 ;

9° Where it has been established that work has begun before the authorisation was granted, except where the application is for the renewal of an authorisation without modification or an authorisation to replace heavy equipment.

10° When the project presents a quality or safety defect.

II - For the application of I, account may be taken of any elements from the certification reports issued by the Haute Autorité de santé, relating to the project for which authorisation or its renewal is sought and relevant at the date of the decision.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More