Paragraph 2: Operation of the company.

Articles in this section · 22

Article R743-100

French Commercial codeIn force

Updated 4 Nov 2023

In the event that the company refuses to consent to the transfer, it shall have a period of six months from the date of notification of its refusal by registered letter with acknowledgement of receipt to notify, in the same form, the shareholder who persists in his intention to transfer his shares of a plan to transfer or purchase them, in accordance with the provisions in third paragraph of article 19 of law no. 66-879 of 29 November 1966. This period may be renewed by the Minister of Justice at the request of all the partners, including the transferor. The request is made by teleprocedure on the website of the Ministry of Justice.

If the acquirer is a third party, the provisions of articles R. 743-44 and R. 743-99 are applicable, with the exception of those concerning notification to the company itself and those of the second paragraph of Article R. 743-99. The transferee's request must be submitted to the Minister of Justice, Keeper of the Seals, before the expiry of the period mentioned in the first paragraph, by teleprocedure on the website of the Ministry of Justice.

Failing agreement between the parties, the transfer price shall be set by an expert appointed under the conditions provided for in Article 1843-4 of the Civil Code. Any clause to the contrary is deemed unwritten.

The transferee undertakes, in writing, to pay the price thus fixed; his undertaking is attached to his application and a copy of the draft deed of transfer takes the place of the copy or one of the originals referred to in the third paragraph of article R. 743-44.

If the corporate units are acquired by the company, by the members or by one or more of them, this is done in accordance with Article R. 743-45; in this case, the copy or one of the originals of the deed of assignment shall be sent to the Minister of Justice, Keeper of the Seals, before the expiry of the period referred to in the first paragraph.

Where the transferring shareholder refuses to sign the deed transferring his shares to the company, to his co-shareholders, to one or more of them or to a third party, his refusal will be overruled two months after the company has sent him a reminder by registered letter with acknowledgement of receipt, which has remained unsuccessful; his withdrawal from the company is pronounced by order of the Minister of Justice, and the transfer price of the shares is deposited at the expense of the transferee.

Mariela Petrova

Need help applying this article to your situation?

A registered French Lawyer explains what applies to your business — in English, fixed fee.

within 48h

Fixed Fee

Talk to a lawyer
Common Questions

Working with a corporate lawyer in France — Q&A

Any time a strategic decision changes how the company is owned, governed or contractually bound — incorporation, fundraising, M&A, restructuring, shareholder agreements, or major commercial contracts. Earlier engagement always costs less than later remediation.

A notary (notaire) is a public officer who authenticates specific deeds (mainly real-estate transfers and certain family-law acts). A corporate lawyer (avocat) advises on strategy, negotiates and drafts company documents, and represents you in disputes. The two roles complement rather than overlap.

Yes — most of our clients are foreign suppliers, investors or holding entities. We bridge the gap between French law and your home jurisdiction's expectations and deliver everything bilingually.

The SAS (Société par Actions Simplifiée) is the default choice for most international structures: flexible governance, single shareholder allowed, no minimum capital, and works cleanly with foreign holding entities. We assess SARL, SA, SCI on the merits when the situation calls for it.

Yes — communications with a French avocat are protected by the secret professionnel (Article 66-5 of the Law of 31 December 1971). This protection is broader than the common-law attorney-client privilege and applies to written and oral exchanges.

We work on fixed fees for clearly scoped engagements (incorporation, contract drafting, audits) and on monthly retainers for ongoing advisory. Hourly billing is the exception, not the default. You always know the cost before work starts.

Typical timeline is 2–3 weeks from KYC kick-off to RCS registration, assuming standard documentation. Holding-company structures, foreign-shareholder identification or in-kind contributions can extend this — we flag the gating items at the first meeting.

Absolutely. We routinely coordinate with your in-house counsel, expert-comptable or notaire — pragmatic collaboration is the norm, not the exception. We send them everything they need to do their part without duplicating work.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Corporate
Lawyer In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue Reading

Related corporate services in France

01 / Setup

Setting up a French company

Choose between SAS, SARL, SA or SCI — and structure your first French entity around how you actually plan to operate.

Read More
02 / Operating

French commercial contracts

Distribution, agency, supply, services and IP licences — drafted around the protections French law actually gives.

Read More
03 / Disputes

Business disputes & litigation

Shareholder conflicts, commercial breaches and pre-litigation strategy — handled by the same team that knows the file.

Read More